Revelation 18:21

18:21 Then one powerful angel picked up a stone like a huge millstone, threw it into the sea, and said,

“With this kind of sudden violent force

Babylon the great city will be thrown down

and it will never be found again!

Revelation 19:18

19:18 to eat your fill of the flesh of kings,

the flesh of generals,

the flesh of powerful people,

the flesh of horses and those who ride them,

and the flesh of all people, both free and slave,

and small and great!”


tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.

tn On ὅρμημα ({ormhma) BDAG 724 s.v. states, “violent rush, onset ὁρμήματι βληθήσεται Βαβυλών Babylon will be thrown down with violence Rv 18:21.” L&N 68.82 refers to the suddenness of the force or violence.

sn Thrown down is a play on both the words and the action. The angel’s action with the stone illustrates the kind of sudden violent force with which the city will be overthrown.

tn The ἵνα (Jina) clause, insofar as it is related to the first imperative, has the force of an imperative.

tn The idea of eating “your fill” is evident in the context with the use of χορτάζω (cortazw) in v. 21.

tn Grk “chiliarchs”; normally a chiliarch was a military officer commanding a thousand soldiers, but here probably used of higher-ranking commanders like generals (see L&N 55.15; cf. Rev 6:15).

tn See the note on the word “servants” in 1:1.