Revelation 2:26

2:26 And to the one who conquers and who continues in my deeds until the end, I will give him authority over the nations

Revelation 3:2

3:2 Wake up then, and strengthen what remains that was about to die, because I have not found your deeds complete in the sight of my God.

Revelation 7:3

7:3 “Do not damage the earth or the sea or the trees until we have put a seal on the foreheads of the servants of our God.”

Revelation 19:1

19:1 After these things I heard what sounded like the loud voice of a vast throng in heaven, saying,

“Hallelujah! Salvation and glory and power belong to our God,


tn Or “who is victorious”; traditionally, “who overcomes.”

tn Grk “keeps.” In a context that speaks of “holding on to what you have,” the idea here is one of continued faithful behavior (BDAG 1002 s.v. τηρέω 3 has “ὁ τηρῶν τὰ ἔργα μου the one who takes my deeds to heart Rv 2:26”).

tn Or “over the Gentiles” (the same Greek word may be translated “Gentiles” or “nations”).

tn The verb ἔμελλον (emellon) is in the imperfect tense.

tn The perfect passive participle has been translated as an intensive (resultative) perfect here.

tn Or “in the judgment.” BDAG 342 s.v. ἐνώπιον 3 states, “in the opinion/judgment of…As a rule…of θεός or κύριος; so after…πεπληρωμένος Rv 3:2.”

tn See the note on the word “servants” in 1:1.