2:27 he 1 will rule 2 them with an iron rod 3
and like clay jars he will break them to pieces, 4
16:7 Then 5 I heard the altar reply, 6 “Yes, Lord God, the All-Powerful, 7 your judgments are true and just!”
1 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
2 tn Grk “will shepherd.”
3 tn Or “scepter.” The Greek term ῥάβδος (rJabdo") can mean either “rod” or “scepter.”
4 sn A quotation from Ps 2:9 (with the line introducing the quotation containing a partial allusion to Ps 2:8). See also Rev 12:5, 19:15.
5 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.
6 tn Grk “the altar saying.”
7 tn On this word BDAG 755 s.v. παντοκράτωρ states, “the Almighty, All-Powerful, Omnipotent (One) only of God…(ὁ) κύριος ὁ θεὸς ὁ π. …Rv 1:8; 4:8; 11:17; 15:3; 16:7; 21:22.”