1 tn Grk “The one who conquers, to him I will grant.”
2 tn Or “who is victorious”; traditionally, “who overcomes.”
3 tn Grk “I will give [grant] to him.”
4 tn Or “have been victorious”; traditionally, “have overcome.”
5 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of the instructions given by the angel.
6 tn Grk “it was.” The idea of taste is implied.
7 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.