5:11 Then 1 I looked and heard the voice of many angels in a circle around the throne, as well as the living creatures and the elders. Their 2 number was ten thousand times ten thousand 3 – thousands times thousands –
11:15 Then 4 the seventh angel blew his trumpet, and there were loud voices in heaven saying:
“The kingdom of the world
has become the kingdom of our Lord
and of his Christ, 5
and he will reign for ever and ever.”
1:10 (2:1) 7 However, 8 in the future the number of the people 9 of Israel will be like the sand of the sea which can be neither measured nor numbered. Although 10 it was said to them, “You are not my people,” it will be said to them, “You are 11 children 12 of the living God!”
12:1 Meanwhile, 13 when many thousands of the crowd had gathered so that they were trampling on one another, Jesus 14 began to speak first to his disciples, “Be on your guard against 15 the yeast of the Pharisees, 16 which is hypocrisy. 17
11:25 For I do not want you to be ignorant of this mystery, brothers and sisters, 18 so that you may not be conceited: A partial hardening has happened to Israel 19 until the full number 20 of the Gentiles has come in.
1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.
2 tn Grk “elders, and the number of them was.” Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.
3 tn Or “myriads of myriads.” Although μυριάς (murias) literally means “10,000,” the point of the combination here may simply be to indicate an incalculably huge number. See L&N 60.9.
4 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.
5 tn Or “Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”
6 tn The translation “can be counted” (potential imperfect) is suggested by the use of יוּכַל (yukhal, “is able”) in the preceding clause.
7 sn Beginning with 1:10, the verse numbers through 2:23 in the English Bible differ by two from the verse numbers in the Hebrew text (BHS), with 1:10 ET = 2:1 HT, 1:11 ET = 2:2 HT, 2:1 ET = 2:3 HT, etc., through 2:23 ET = 2:25 HT. Beginning with 3:1 the verse numbers in the English Bible and the Hebrew Bible are again the same.
8 tn The vav prefixed to וְהָיָה (véhaya) functions in an adversative sense: “however” (see R. J. Williams, Hebrew Syntax, 71, §432).
9 tn Heb “sons” (so NASB); KJV, ASV “the children”; NAB, NIV “the Israelites.”
10 tn Heb “in the place” (בִּמְקוֹם, bimqom). BDB 880 s.v. מָקוֹם 7.b suggests that בִּמְקוֹם (preposition בְּ, bet, + noun מָקוֹם, maqom) is an idiom carrying a concessive sense: “instead of” (e.g., Isa 33:21; Hos 2:1). However, HALOT suggests that it functions in a locative sense: “in the same place” (HALOT 626 s.v. מָקוֹם 2b; e.g., 1 Kgs 21:19; Isa 33:21; Hos 2:1).
11 tn The predicate nominative, “You are…,” is supplied in the translation for stylistic reasons.
12 tn Heb “sons” (so KJV, NASB, NIV).
13 tn The phrase ἐν οἷς (en Jois) can be translated “meanwhile.”
14 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
15 tn According to L&N 27.59, “to pay attention to, to keep on the lookout for, to be alert for, to be on your guard against.” This is another Lukan present imperative calling for constant vigilance.
16 sn See the note on Pharisees in 5:17.
17 sn The pursuit of popularity can lead to hypocrisy, if one is not careful.
18 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:13.
19 tn Or “Israel has experienced a hardening in part until the full number of the Gentiles has come in.”
20 tn Grk “fullness.”
21 tn Grk “these”; in the translation the referent (children) has been specified for clarity.
22 tn Grk a collective “the sand.”
23 sn An allusion to Gen 22:17 (which itself goes back to Gen 15:5).
24 tn Grk “and the city”; the conjunction is omitted in translation since it seems to be functioning epexegetically – that is, explaining further what is meant by “Mount Zion.”