5:11 Then 4 I looked and heard the voice of many angels in a circle around the throne, as well as the living creatures and the elders. Their 5 number was ten thousand times ten thousand 6 – thousands times thousands –
1 tn Grk “fell down.” BDAG 815 s.v. πίπτω 1.b.α.ב. has “fall down, throw oneself to the ground as a sign of devotion or humility, before high-ranking persons or divine beings.”
2 tn Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.
3 sn This interpretive comment by the author forms a parenthesis in the narrative.
4 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.
5 tn Grk “elders, and the number of them was.” Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.
6 tn Or “myriads of myriads.” Although μυριάς (murias) literally means “10,000,” the point of the combination here may simply be to indicate an incalculably huge number. See L&N 60.9.