1:26 For this reason God gave them over to dishonorable passions. For their women exchanged the natural sexual relations for unnatural ones, 2
12:9 Love must be 3 without hypocrisy. Abhor what is evil, cling to what is good.
14:19 So then, let us pursue what makes for peace and for building up one another.
15:1 But we who are strong ought to bear with the failings of the weak, and not just please ourselves. 5 15:2 Let each of us please his neighbor for his good to build him up.
15:7 Receive one another, then, just as Christ also received you, to God’s glory.
1 tn Or “obligated.”
2 tn Grk “for their females exchanged the natural function for that which is contrary to nature.” The term χρῆσις (crhsi") has the force of “sexual relations” here (L&N 23.65).
3 tn The verb “must be” is understood in the Greek text.
4 tn Grk “by men”; but ἄνθρωπος (anqrwpo") is generic here (“people”) since the contrast in context is between God and humanity.
5 tn Grk “and not please ourselves.” NT Greek negatives used in contrast like this are often not absolute, but relative: “not so much one as the other.”
6 tn Grk “saints.”