Romans 2:10

2:10 but glory and honor and peace for everyone who does good, for the Jew first and also the Greek.

Romans 4:2

4:2 For if Abraham was declared righteous by the works of the law, he has something to boast about – but not before God.

Romans 4:10

4:10 How then was it credited to him? Was he circumcised at the time, or not? No, he was not circumcised but uncircumcised!

Romans 5:8

5:8 But God demonstrates his own love for us, in that while we were still sinners, Christ died for us.

Romans 6:23

6:23 For the payoff of sin is death, but the gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord.

Romans 7:14

7:14 For we know that the law is spiritual – but I am unspiritual, sold into slavery to sin.

Romans 8:25

8:25 But if we hope for what we do not see, we eagerly wait for it with endurance.

Romans 9:16

9:16 So then, it does not depend on human desire or exertion, but on God who shows mercy.

Romans 10:2

10:2 For I can testify that they are zealous for God, but their zeal is not in line with the truth.

tn Grk “but even,” to emphasize the contrast. The second word has been omitted since it is somewhat redundant in English idiom.

tn Or “was justified.”

tn A figurative extension of ὀψώνιον (oywnion), which refers to a soldier’s pay or wages. Here it refers to the end result of an activity, seen as something one receives back in return. In this case the activity is sin, and the translation “payoff” captures this thought. See also L&N 89.42.

tn Grk “under sin.”

tn Or “perseverance.”

sn There is a double connective here that cannot be easily preserved in English: “consequently therefore,” emphasizing the conclusion of what he has been arguing.

tn Grk “So then, [it does] not [depend] on the one who desires nor on the one who runs.”

tn Grk “they have a zeal for God.”

tn Grk “in accord with knowledge.”