1 tn Grk “do you think this,” referring to the clause in v. 3b.
2 tn Grk “O man, the one who judges.”
3 tn Grk “and do them.” The other words are supplied to bring out the contrast implied in this clause.
4 tn Grk “and not as through the one who sinned [is] the gift.”
5 tn The word “transgression” is not in the Greek text at this point, but has been supplied for clarity.
6 tn Greek emphasizes the contrast between these two clauses more than can be easily expressed in English.
7 tn Or “falls, trespasses,” the same word used in vv. 15, 17, 18, 20.
7 tn Grk “the authority,” referring to the authority just described.