3:14 “Their mouths are 1 full of cursing and bitterness.” 2
3:19 Now we know that whatever the law says, it says to those who are under 5 the law, so that every mouth may be silenced and the whole world may be held accountable to God.
1 tn Grk “whose mouth is.” Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.
2 sn A quotation from Ps 10:7.
3 tn Grk “believes to righteousness.”
4 tn Grk “confesses to salvation.”
5 tn Grk “in,” “in connection with.”
7 sn A quotation from Deut 30:14.
9 tn Or “the Lord.” The Greek construction, along with the quotation from Joel 2:32 in v. 13 (in which the same “Lord” seems to be in view) suggests that κύριον (kurion) is to be taken as “the Lord,” that is, Yahweh. Cf. D. B. Wallace, “The Semantics and Exegetical Significance of the Object-Complement Construction in the New Testament,” GTJ 6 (1985): 91-112.