Romans 3:2

3:2 Actually, there are many advantages. First of all, the Jews were entrusted with the oracles of God.

Romans 8:20

8:20 For the creation was subjected to futility – not willingly but because of God who subjected it – in hope

Romans 8:27

8:27 And he who searches our hearts knows the mind of the Spirit, because the Spirit intercedes on behalf of the saints according to God’s will.

Romans 7:18

7:18 For I know that nothing good lives in me, that is, in my flesh. For I want to do the good, but I cannot do it.

tn Grk “much in every way.”

tc ‡ Most witnesses (א A D2 33 Ï) have γάρ (gar) after μέν (men), though some significant Alexandrian and Western witnesses lack the conjunction (B D* G Ψ 81 365 1506 2464* pc latt). A few mss have γάρ, but not μέν (6 1739 1881). γάρ was frequently added by scribes as a clarifying conjunction, making it suspect here. NA27 has the γάρ in brackets, indicating doubt as to its authenticity.

tn Grk “they were.”

tn The referent of λόγια (logia, “oracles”) has been variously understood: (1) BDAG 598 s.v. λόγιον takes the term to refer here to “God’s promises to the Jews”; (2) some have taken this to refer more narrowly to the national promises of messianic salvation given to Israel (so S. L. Johnson, Jr., “Studies in Romans: Part VII: The Jews and the Oracles of God,” BSac 130 [1973]: 245); (3) perhaps the most widespread interpretation sees the term as referring to the entire OT generally.

tn Grk “because of the one”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity.

sn He refers to God here; Paul has not specifically identified him for the sake of rhetorical power (for by leaving the subject slightly ambiguous, he draws his audience into seeing God’s hand in places where he is not explicitly mentioned).

10 tn Grk “he,” or “it”; the referent (the Spirit) has been specified in the translation for clarity.

13 tn Grk “For to wish is present in/with me, but not to do it.”