3:27 Where, then, is boasting? 1 It is excluded! By what principle? 2 Of works? No, but by the principle of faith!
6:5 For if we have become united with him in the likeness of his death, we will certainly also be united in the likeness of his resurrection. 4
14:13 Therefore we must not pass judgment on one another, but rather determine never to place an obstacle or a trap before a brother or sister. 8
1 tn Although a number of interpreters understand the “boasting” here to refer to Jewish boasting, others (e.g. C. E. B. Cranfield, “‘The Works of the Law’ in the Epistle to the Romans,” JSNT 43 [1991]: 96) take the phrase to refer to all human boasting before God.
2 tn Grk “By what sort of law?”
3 tn Here δέ (de) has not been translated because of differences between Greek and English style.
5 tn Grk “we will certainly also of his resurrection.”
7 tn Grk “because of the one”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity.
9 tn Grk “well!”, an adverb used to affirm a statement. It means “very well,” “you are correct.”
11 tn Grk “make no provision for the flesh unto desires.”
13 tn Grk “brother.”
15 sn A quotation from Isa 52:15.