Romans 3:31
3:31 Do we then nullify
1 the law through faith? Absolutely not! Instead
2 we uphold the law.
Romans 4:4
4:4 Now to the one who works, his pay is not credited due to grace but due to obligation.
3
Romans 6:14-15
6:14 For sin will have no mastery over you, because you are not under law but under grace.
The Believer’s Enslavement to God’s Righteousness
6:15 What then? Shall we sin because we are not under law but under grace? Absolutely not!
Romans 7:17
7:17 But now it is no longer me doing it, but sin that lives in me.
Romans 9:10
9:10 Not only that, but when Rebekah had conceived children by one man,
4 our ancestor Isaac –
Romans 9:16
9:16 So then,
5 it does not depend on human desire or exertion,
6 but on God who shows mercy.
Romans 9:24
9:24 even us, whom he has called, not only from the Jews but also from the Gentiles?
Romans 12:21
12:21 Do not be overcome by evil, but overcome evil with good.
Romans 13:5
13:5 Therefore it is necessary to be in subjection, not only because of the wrath of the authorities
7 but also because of your conscience.
8
1 tn Grk “render inoperative.”
2 tn Grk “but” (Greek ἀλλά, alla).
3 tn Grk “not according to grace but according to obligation.”
5 tn Or possibly “by one act of sexual intercourse.” See D. Moo, Romans (NICNT), 579.
7 sn There is a double connective here that cannot be easily preserved in English: “consequently therefore,” emphasizing the conclusion of what he has been arguing.
8 tn Grk “So then, [it does] not [depend] on the one who desires nor on the one who runs.”
9 tn Grk “its wrath”; the referent (the governing authorities) has been specified in the translation for clarity.
10 tn Grk “because of (the) conscience,” but the English possessive “your” helps to show whose conscience the context implies.