Romans 6:11

6:11 So you too consider yourselves dead to sin, but alive to God in Christ Jesus.

Romans 6:16

6:16 Do you not know that if you present yourselves as obedient slaves, you are slaves of the one you obey, either of sin resulting in death, or obedience resulting in righteousness?

Romans 12:19

12:19 Do not avenge yourselves, dear friends, but give place to God’s wrath, for it is written, “Vengeance is mine, I will repay,” says the Lord.

Romans 6:13

6:13 and do not present your members to sin as instruments to be used for unrighteousness, but present yourselves to God as those who are alive from the dead and your members to God as instruments 10  to be used for righteousness.

tc ‡ Some Alexandrian and Byzantine mss (Ì94vid א* B C 81 365 1506 1739 1881 pc) have the infinitive “to be” (εἶναι, einai) following “yourselves”. The infinitive is lacking from some mss of the Alexandrian and Western texttypes (Ì46vid A D*,c F G 33vid pc). The infinitive is found elsewhere in the majority of Byzantine mss, suggesting a scribal tendency toward clarification. The lack of infinitive best explains the rise of the other readings. The meaning of the passage is not significantly altered by inclusion or omission, but on internal grounds omission is more likely. NA27 includes the infinitive in brackets, indicating doubt as to its authenticity.

tn Greek emphasizes the contrast between these two clauses more than can be easily expressed in English.

tn Grk “to whom you present yourselves.”

tn Grk “as slaves for obedience.” See the note on the word “slave” in 1:1.

tn Grk “either of sin unto death, or obedience unto righteousness.”

tn Grk “the wrath,” referring to God’s wrath as the remainder of the verse shows.

sn A quotation from Deut 32:35.

tn Or “weapons, tools.”

tn Or “wickedness, injustice.”

tn Or “weapons, tools.”