1 tn Grk “and not as through the one who sinned [is] the gift.”
2 tn The word “transgression” is not in the Greek text at this point, but has been supplied for clarity.
3 tn Greek emphasizes the contrast between these two clauses more than can be easily expressed in English.
4 tn Or “falls, trespasses,” the same word used in vv. 15, 17, 18, 20.
1 tn Grk “who, knowing…, not only do them but also approve…” Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.
2 tn Grk “are worthy of death.”
3 sn “Vice lists” like vv. 28-32 can be found elsewhere in the NT in Matt 15:19; Gal 5:19-21; 1 Tim 1:9-10; and 1 Pet 4:3. An example from the intertestamental period can be found in Wis 14:25-26.