Romans 9:3

9:3 For I could wish that I myself were accursed – cut off from Christ – for the sake of my people, my fellow countrymen,

Mark 15:27-28

15:27 And they crucified two outlaws with him, one on his right and one on his left. 15:28 [[EMPTY]]

John 9:24

9:24 Then they summoned the man who used to be blind a second time and said to him, “Promise before God to tell the truth. We know that this man is a sinner.”


tn Or “For I would pray.” The implied condition is “if this could save my fellow Jews.”

tn Grk “brothers.” See BDAG 18-19 s.v. ἀδελφός 2.b.

tn Grk “my kinsmen according to the flesh.”

tc Most later mss add 15:28 “And the scripture was fulfilled that says, ‘He was counted with the lawless ones.’” Verse 28 is included in L Θ 083 0250 Ë1,13 33 Ï lat, but is lacking in important Alexandrian and Western mss and some others (א A B C D Ψ pc). The addition of the verse with its quotation from Isa 53:12 probably represents a scribal assimilation from Luke 22:37. It was almost certainly not an original part of Mark’s Gospel. The present translation follows NA27 in omitting the verse number, a procedure also followed by a number of other modern translations.

tn Grk “they called.”

tn Grk “who was blind.”

tn Grk “Give glory to God” (an idiomatic formula used in placing someone under oath to tell the truth).

tn The phrase “this man” is a reference to Jesus.