Romans 9:32-33
9:32 Why not? Because they pursued
1 it not by faith but (as if it were possible) by works.
2 They stumbled over the stumbling stone,
3
9:33 just as it is written,
“Look, I am laying in Zion a stone that will cause people to stumble
and a rock that will make them fall, 4
yet the one who believes in him will not be put to shame.” 5
Romans 14:20
14:20 Do not destroy the work of God for the sake of food. For although all things are clean,
6 it is wrong to cause anyone to stumble by what you eat.
1 tn Grk “Why? Because not by faith but as though by works.” The verb (“they pursued [it]”) is to be supplied from the preceding verse for the sake of English style; yet a certain literary power is seen in Paul’s laconic style.
2 tc Most mss, especially the later ones (א2 D Ψ 33 Ï sy), read νόμου (nomou, “of the law”) here, echoing Paul’s usage in Rom 3:20, 28 and elsewhere. The qualifying phrase is lacking in א* A B F G 6 629 630 1739 1881 pc lat co. The longer reading thus is weaker externally and internally, being motivated apparently by a need to clarify.
3 tn Grk “the stone of stumbling.”
4 tn Grk “a stone of stumbling and a rock of offense.”
5 sn A quotation from Isa 28:16; 8:14.
7 sn Here clean refers to food being ceremonially clean.