4:13 So Boaz married Ruth and had sexual relations with her. 4 The Lord enabled her to conceive 5 and she gave birth to a son.
1 tn Heb “your house” (so NAB, NASB, NRSV).
2 tn Heb “and may your house be like the house of Perez, whom Tamar bore to Judah, from the offspring whom the
3 tn Heb “from the seed” (KJV, ASV both similar); NASB, NIV “through the offspring”; NRSV “through the children.”
4 tn Heb “and Boaz took Ruth and she became his wife and he went in to her.” Here the phrase “went in to her” (so NASB) is a euphemism for having sexual relations (cf. NCV); NLT “When he slept with her.”
5 tn Heb “gave her conception” (so KJV); NRSV “made her conceive”; NLT “enabled her to become pregnant.”
7 tn Heb “and he will become for you a restorer of life and a sustainer of your old age” (NASB similar).
8 tn Heb “who, she”; KJV “which is better to thee.”
10 tn The name “Obed” means “one who serves,” perhaps anticipating how he would help Naomi (see v. 15).