4:1 The angelic messenger 2 who had been speaking with me then returned and woke me, as a person is wakened from sleep.
1:9 Then I asked one nearby, “What are these, sir?” The angelic messenger 5 who replied to me said, “I will show you what these are.”
5:5 After this the angelic messenger 7 who had been speaking to me went out and said, “Look, see what is leaving.”
1 tn See the note on the expression “angelic messenger” in 1:9.
1 tn See the note on the expression “angelic messenger” in 1:9.
1 sn Here these must refer to the lamps, since the identification of the olive trees is left to vv. 11-14.
1 tn See the note on the expression “angelic messenger” in 1:9.
1 tn Heb “messenger” or “angel” (מַלְאָךְ, mal’akh). This being appears to serve as an interpreter to the prophet (cf. vv. 13, 14).
1 tn Heb “jealous for” (so KJV, ASV); NIV, NRSV “very jealous for”; CEV “very protective of.” The meaning is that Jerusalem/Zion is the special object of God’s grace and purposes. This results in his unusual protection of his people, a protection not accorded others with whom he does not have such a close relationship.
1 tn See the note on the expression “angelic messenger” in 1:9.
1 sn Zechariah is only dramatizing what God had done historically (see the note on the word “cedars” in 11:1). The “one month” probably means just any short period of time in which three kings ruled in succession. Likely candidates are Elah, Zimri, Tibni (1 Kgs 16:8-20); Zechariah, Shallum, Menahem (2 Kgs 15:8-16); or Jehoiakim, Jehoiachin, Zedekiah (2 Kgs 24:1–25:7).
1 tn See the note on the expression “angelic messenger” in v. 9.
2 sn An animal’s horn is a common OT metaphor for military power (Pss 18:2; 75:10; Jer 48:25; Mic 4:13). The fact that there are four horns here (as well as four blacksmiths, v. 20) shows a correspondence to the four horses of v. 8 which go to four parts of the world, i.e., the whole world.
3 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.