13:1 “In that day there will be a fountain opened up for the dynasty 4 of David and the people of Jerusalem 5 to cleanse them from sin and impurity. 6
14:3 Then the Lord will go to battle 7 and fight against those nations, just as he fought battles in ancient days. 8
1 tn Or “peoples.”
2 tn “Hadad-Rimmon” is a compound of the names of two Canaanite deities, the gods of storm and thunder respectively. The grammar (a subjective genitive) allows, and the problem of comparing Israel’s grief at God’s “wounding” with pagan mourning seems to demand, that this be viewed as a place name, perhaps where Judah lamented the death of good king Josiah (cf. 2 Chr 35:25). However, some translations render this as “for” (NRSV, NCV, TEV, CEV), suggesting a person, while others translate as “of” (KJV, NAB, NASB, NIV, NLT) which is ambiguous.
3 map For location see Map1-D4; Map2-C1; Map4-C2; Map5-F2; Map7-B1.
3 tn Heb “house” (so NIV, NRSV), referring to dynastic descendants.
4 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
5 tn Heb “for sin and for impurity.” The purpose implied here has been stated explicitly in the translation for clarity.
4 sn The statement the
5 tn Heb “as he fights on a day of battle” (similar NASB, NIV, NRSV).