25:15 I continually look to the Lord for help, 5
for he will free my feet from the enemy’s net. 6
17:7 At that time 7 men will trust in their creator; 8
they will depend on 9 the Holy One of Israel. 10
17:8 They will no longer trust in 11 the altars their hands made,
or depend on the Asherah poles and incense altars their fingers made. 12
45:20 Gather together and come!
Approach together, you refugees from the nations!
Those who carry wooden idols know nothing,
those who pray to a god that cannot deliver.
45:21 Tell me! Present the evidence! 13
Let them consult with one another!
Who predicted this in the past?
Who announced it beforehand?
Was it not I, the Lord?
I have no peer, there is no God but me,
a God who vindicates and delivers; 14
there is none but me.
45:22 Turn to me so you can be delivered, 15
all you who live in the earth’s remote regions!
For I am God, and I have no peer.
52:10 The Lord reveals 16 his royal power 17
in the sight of all the nations;
the entire 18 earth sees
our God deliver. 19
145:15 Everything looks to you in anticipation, 20
and you provide them with food on a regular basis. 21
16:19 Then I said, 22
“Lord, you give me strength and protect me.
You are the one I can run to for safety when I am in trouble. 23
Nations from all over the earth
will come to you and say,
‘Our ancestors had nothing but false gods –
worthless idols that could not help them at all. 24
1 sn This scene of universal and overwhelming attraction of the nations to Israel’s God finds initial fulfillment in the establishment of the church (Acts 2:5-11) but ultimate completion in the messianic age (Isa 45:14, 24; 60:14; Zech 14:16-21).
1 sn Note that here the angel of the
2 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
3 sn The seventy years refers to the predicted period of Babylonian exile, a period with flexible beginning and ending points depending on the particular circumstances in view (cf. Jer 25:1; 28:1; 29:10; Dan 9:2). Here the end of the seventy years appears to be marked by the completion of the temple in 516
1 tn Heb “my eyes continually [are] toward the
2 tn Heb “for he will bring out from a net my feet.” The hostility of the psalmist’s enemies is probably in view (see v. 19).
1 tn Heb “in that day” (so ASV, NASB, NIV); KJV “At that day.”
2 tn Heb “man will gaze toward his maker.”
3 tn Heb “his eyes will look toward.”
4 sn See the note on the phrase “the Holy One of Israel” in 1:4.
1 tn Heb “he will not gaze toward.”
2 tn Heb “and that which his fingers made he will not see, the Asherah poles and the incense altars.”
1 tn Heb “Declare! Bring near!”; NASB “Declare and set forth your case.” See 41:21.
2 tn Or “a righteous God and deliverer”; NASB, NIV, NRSV “a righteous God and a Savior.”
1 tn The Niphal imperative with prefixed vav (ו) indicates purpose after the preceding imperative. The Niphal probably has a tolerative sense, “allow yourselves to be delivered, accept help.”
1 tn Heb “lays bare”; NLT “will demonstrate.”
2 tn Heb “his holy arm.” This is a metonymy for his power.
3 tn Heb “the remote regions,” which here stand for the extremities and everything in between.
4 tn Heb “the deliverance of our God.” “God” is a subjective genitive here.
1 tn Heb “the eyes of all wait for you.”
2 tn Heb “and you give to them their food in its season” (see Ps 104:27).
1 tn The words “Then I said” are not in the text. They are supplied in the translation to show the shift from God, who has been speaking to Jeremiah, to Jeremiah, who here addresses God.
2 tn Heb “O
3 tn Once again the translation has sacrificed some of the rhetorical force for the sake of clarity and English style: Heb “Only falsehood did our ancestors possess, vanity and [things in which?] there was no one profiting in them.”