NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

1 Chronicles 4:10

Context
4:10 Jabez called out to the God of Israel, “If only 1  you would greatly bless me and expand my territory! May your hand be with me! Keep me from harm so I might not endure pain!” 2  God answered his prayer. 3 

Psalms 67:1

Context
Psalm 67 4 

For the music director; to be accompanied by stringed instruments; a psalm, a song.

67:1 May God show us his favor 5  and bless us! 6 

May he smile on us! 7  (Selah)

Psalms 67:6-7

Context

67:6 The earth yields its crops.

May God, our God, bless us!

67:7 May God bless us! 8 

Then all the ends of the earth will give him the honor he deserves. 9 

Psalms 115:12-13

Context

115:12 The Lord takes notice of us, 10  he will bless 11 

he will bless the family 12  of Israel,

he will bless the family of Aaron.

115:13 He will bless his loyal followers, 13 

both young and old. 14 

Drag to resizeDrag to resize

[4:10]  1 tn On the use of אִם (’im, “if”) here, see HALOT 60 s.v.

[4:10]  2 tn Heb “and act from [i.e., so as to prevent] harm so that I might not be in pain.”

[4:10]  3 tn Heb “and God brought about what he had asked.”

[67:1]  4 sn Psalm 67. The psalmist prays for God’s blessing upon his people and urges the nations to praise him for he is the just ruler of the world.

[67:1]  5 tn Or “have mercy on us.”

[67:1]  6 tn The prefixed verbal forms are understood as jussives expressing the psalmist’s prayer. Note the jussive form יָאֵר (yaer) in the next line.

[67:1]  7 tn Heb “may he cause his face to shine with us.”

[67:7]  8 tn The prefixed verb forms in vv. 6b-7a are understood as jussives.

[67:7]  9 tn Heb “will fear him.” After the jussive of the preceding line, the prefixed verbal form with prefixed vav (ו) conjunctive is understood as indicating purpose/result. (Note how v. 3 anticipates the universal impact of God showing his people blessing.) Another option is to take the verb as a jussive and translate, “Let all the ends of the earth fear him.”

[115:12]  10 tn Or “remembers us.”

[115:12]  11 tn Another option is to translate the prefixed form of the verb “bless” in vv. 12-13 as a jussive, “may he bless” (see v. 14).

[115:12]  12 tn Heb “house.”

[115:13]  13 tn Heb “the fearers of the Lord.”

[115:13]  14 tn Heb “the small along with the great.” The translation assumes that “small” and “great” here refer to age (see 2 Chr 15:13). Another option is to translate “both the insignificant and the prominent” (see Job 3:19; cf. NEB “high and low alike”).



TIP #05: Try Double Clicking on any word for instant search. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA