1 Corinthians 4:10
Context4:10 We are fools for Christ, but you are wise in Christ! We are weak, but you are strong! You are distinguished, we are dishonored!
1 Corinthians 8:1
Context8:1 With regard to food sacrificed to idols, we know that “we all have knowledge.” 1 Knowledge puffs up, but love builds up.
1 Corinthians 10:15
Context10:15 I am speaking to thoughtful people. Consider what I say.
Revelation 3:17
Context3:17 Because you say, “I am rich and have acquired great wealth, 2 and need nothing,” but 3 do not realize that you are wretched, pitiful, 4 poor, blind, and naked,
[8:1] 1 sn “We all have knowledge.” Here and in v. 4 Paul cites certain slogans the Corinthians apparently used to justify their behavior (cf. 6:12-13; 7:1; 10:23). Paul agrees with the slogans in part, but corrects them to show how the Corinthians have misused these ideas.
[3:17] 2 tn Grk “and have become rich.” The semantic domains of the two terms for wealth here, πλούσιος (plousios, adjective) and πλουτέω (ploutew, verb) overlap considerably, but are given slightly different English translations for stylistic reasons.
[3:17] 3 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.
[3:17] 4 tn All the terms in this series are preceded by καί (kai) in the Greek text, but contemporary English generally uses connectives only between the last two items in such a series.