1 Kings 1:47
Context1:47 The king’s servants have even come to congratulate 1 our master 2 King David, saying, ‘May your God 3 make Solomon more famous than you and make him an even greater king than you!’ 4 Then the king leaned 5 on the bed
1 Kings 2:42
Context2:42 the king summoned 6 Shimei and said to him, “You will recall 7 that I made you take an oath by the Lord, and I solemnly warned you, ‘If you ever leave and go anywhere, 8 know for sure that you will certainly die.’ You said to me, ‘The proposal is acceptable; I agree to it.’ 9
1 Kings 22:8
Context22:8 The king of Israel answered Jehoshaphat, “There is still one man through whom we can seek the Lord’s will. 10 But I despise 11 him because he does not prophesy prosperity for me, but disaster. His name is Micaiah son of Imlah. 12 Jehoshaphat said, “The king should not say such things.”
[1:47] 2 tn The plural form is used in the Hebrew text to indicate honor and authority.
[1:47] 3 tc Many Hebrew
[1:47] 4 tn Heb “make the name of Solomon better than your name, and make his throne greater than your throne.” The term שֵׁם (shem, “name”) is used here of one’s fame and reputation.
[1:47] 5 tn Or “bowed down; worshiped.”
[2:42] 6 tn Heb “sent and summoned.”
[2:42] 7 tn Heb “Is it not [true]…?” In the Hebrew text the statement is interrogative; the rhetorical question expects the answer, “Of course it is.”
[2:42] 8 tn Heb “here or there.”
[2:42] 9 tn Heb “good is the word; I have heard.”
[22:8] 11 tn Heb “to seek the
[22:8] 13 tn The words “his name is” are supplied for stylistic reasons.





