NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

1 Kings 11:29

Context
11:29 At that time, when Jeroboam had left Jerusalem, the prophet Ahijah the Shilonite met him on the road; the two of them were alone in the open country. Ahijah 1  was wearing a brand new robe,

Joshua 18:1

Context
The Tribes Meet at Shiloh

18:1 The entire Israelite community assembled at Shiloh and there they set up the tent of meeting. 2  Though they had subdued the land, 3 

Joshua 18:1

Context
The Tribes Meet at Shiloh

18:1 The entire Israelite community assembled at Shiloh and there they set up the tent of meeting. 4  Though they had subdued the land, 5 

Joshua 4:3-4

Context
4:3 Instruct them, ‘Pick up twelve stones from the middle of the Jordan, from the very place where the priests 6  stand firmly, and carry them over with you and put them in the place where you camp tonight.’”

4:4 Joshua summoned the twelve men he had appointed from the Israelites, one per tribe.

Jeremiah 7:12-14

Context
7:12 So, go to the place in Shiloh where I allowed myself to be worshiped 7  in the early days. See what I did to it 8  because of the wicked things my people Israel did. 7:13 You also have done all these things, says the Lord, and I have spoken to you over and over again. 9  But you have not listened! You have refused to respond when I called you to repent! 10  7:14 So I will destroy this temple which I have claimed as my own, 11  this temple that you are trusting to protect you. I will destroy this place that I gave to you and your ancestors, 12  just like I destroyed Shiloh. 13 
Drag to resizeDrag to resize

[11:29]  1 tn The Hebrew text has simply “he,” making it a bit unclear whether Jeroboam or Ahijah is the subject, but in the Hebrew word order Ahijah is the nearer antecedent, and this is followed by the present translation.

[18:1]  2 tn Heb “the tent of assembly.”

[18:1]  3 tn Heb “and the land was subdued before them.”

[18:1]  4 tn Heb “the tent of assembly.”

[18:1]  5 tn Heb “and the land was subdued before them.”

[4:3]  6 tn Heb “the feet of the priests.”

[7:12]  7 tn Heb “where I caused my name to dwell.” The translation does not adequately represent the theology of the Lord’s deliberate identification with a place where he chose to manifest his presence and desired to be worshiped (cf. Exod 20:25; Deut 16:2, 6, 11).

[7:12]  8 sn The place in Shiloh…see what I did to it. This refers to the destruction of Shiloh by the Philistines circa 1050 b.c. (cf. Ps 78:60). The destruction of Shiloh is pertinent to the argument. The presence of the tabernacle and ark of the covenant did not prevent Shiloh from being destroyed when Israel sinned. The people of Israel used the ark as a magic charm but it did not prevent them from being defeated or the ark being captured (1 Sam 4:3, 11, 21-22).

[7:13]  9 tn This reflects a Hebrew idiom (e.g., 7:25; 11:7; 25:3, 4), i.e., an infinitive of a verb meaning “to do something early [or eagerly]” followed by an infinitive of another verb of action. Cf. HALOT 1384 s.v. שָׁכַם Hiph.2.

[7:13]  10 tn Heb “I called to you and you did not answer.” The words “to repent” are not in the text but are supplied in the translation for clarity.

[7:14]  11 tn Heb “over which my name is called.” For this nuance of this idiom cf. BDB 896 s.v. קָרָא Niph.2.d(4) and see the usage in 2 Sam 12:28.

[7:14]  12 tn Heb “fathers” (also in vv. 22, 25, 26).

[7:14]  13 tn Heb “I will do to this house which I…in which you put…and to this place which…as I did to Shiloh.”



TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA