1 Kings 19:1-2
Context19:1 Ahab told Jezebel all that Elijah had done, including a detailed account of how he killed all the prophets with the sword. 19:2 Jezebel sent a messenger to Elijah with this warning, 1 “May the gods judge me severely 2 if by this time tomorrow I do not take your life as you did theirs!” 3
1 Kings 19:2
Context19:2 Jezebel sent a messenger to Elijah with this warning, 4 “May the gods judge me severely 5 if by this time tomorrow I do not take your life as you did theirs!” 6
1 Kings 9:22
Context9:22 Solomon did not assign Israelites to these work crews; 7 the Israelites served as his soldiers, attendants, officers, charioteers, and commanders of his chariot forces. 8
Revelation 2:20
Context2:20 But I have this against you: You tolerate that 9 woman 10 Jezebel, 11 who calls herself a prophetess, and by her teaching deceives 12 my servants 13 to commit sexual immorality and to eat food sacrificed to idols. 14
[19:2] 2 tn Heb “So may the gods do to me, and so may they add.”
[19:2] 3 tn Heb “I do not make your life like the life of one of them.”
[19:2] 5 tn Heb “So may the gods do to me, and so may they add.”
[19:2] 6 tn Heb “I do not make your life like the life of one of them.”
[9:22] 7 sn These work crews. The work crews referred to here must be different than the temporary crews described in 5:13-16.
[9:22] 8 tn Heb “officers of his chariots and his horses.”
[2:20] 9 tn The Greek article has been translated here with demonstrative force.
[2:20] 10 tc The ms evidence for γυναῖκα (gunaika, “woman”) alone includes {א C P 1611 2053 pc lat}. The ms evidence for the addition of “your” (σου, sou) includes A 1006 2351 ÏK pc sy. With the pronoun, the text reads “your wife, Jezebel” instead of “that woman, Jezebel.” In Revelation, A C are the most important
[2:20] 11 sn Jezebel was the name of King Ahab’s idolatrous and wicked queen in 1 Kgs 16:31; 18:1-5; 19:1-3; 21:5-24. It is probable that the individual named here was analogous to her prototype in idolatry and immoral behavior, since those are the items singled out for mention.
[2:20] 12 tn Grk “teaches and deceives” (διδάσκει καὶ πλανᾷ, didaskei kai plana), a construction in which the first verb appears to specify the means by which the second is accomplished: “by her teaching, deceives…”
[2:20] 13 tn See the note on the word “servants” in 1:1.
[2:20] 14 sn To commit sexual immorality and to eat food sacrificed to idols. Note the conclusions of the Jerusalem Council in Acts 15:29, which specifically prohibits Gentile Christians from engaging in these activities.