NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

1 Kings 19:16

Context
19:16 You must anoint Jehu son of Nimshi king over Israel, and Elisha son of Shaphat from Abel Meholah to take your place as prophet.

1 Kings 19:2

Context
19:2 Jezebel sent a messenger to Elijah with this warning, 1  “May the gods judge me severely 2  if by this time tomorrow I do not take your life as you did theirs!” 3 

1 Kings 9:1-7

Context
The Lord Gives Solomon a Promise and a Warning

9:1 After Solomon finished building the Lord’s temple, the royal palace, and all the other construction projects he had planned, 4  9:2 the Lord appeared to Solomon a second time, in the same way he had appeared to him at Gibeon. 5  9:3 The Lord said to him, “I have answered 6  your prayer and your request for help that you made to me. I have consecrated this temple you built by making it my permanent home; 7  I will be constantly present there. 8  9:4 You must serve me with integrity and sincerity, just as your father David did. Do everything I commanded and obey my rules and regulations. 9  9:5 Then I will allow your dynasty to rule over Israel permanently, 10  just as I promised your father David, ‘You will not fail to have a successor on the throne of Israel.’ 11 

9:6 “But if you or your sons ever turn away from me, fail to obey the regulations and rules I instructed you to keep, 12  and decide to serve and worship other gods, 13  9:7 then I will remove Israel from the land 14  I have given them, I will abandon this temple I have consecrated with my presence, 15  and Israel will be mocked and ridiculed 16  among all the nations.

Drag to resizeDrag to resize

[19:2]  1 tn Heb “saying.”

[19:2]  2 tn Heb “So may the gods do to me, and so may they add.”

[19:2]  3 tn Heb “I do not make your life like the life of one of them.”

[9:1]  4 tn Heb “and all the desire of Solomon which he wanted to do.”

[9:2]  5 sn In the same way he had appeared to him at Gibeon. See 1 Kgs 3:5.

[9:3]  6 tn Heb “I have heard.”

[9:3]  7 tn Heb “by placing my name there perpetually” (or perhaps, “forever”).

[9:3]  8 tn Heb “and my eyes and my heart will be there all the days.”

[9:4]  9 tn Heb “As for you, if you walk before me, as David your father walked, in integrity of heart and in uprightness, by doing all which I commanded you, [and] you keep my rules and my regulations.” Verse 4 is actually a lengthy protasis (“if” section) of a conditional sentence, the apodosis (“then” section) of which appears in v. 5.

[9:5]  10 tn Heb “I will establish the throne of your kingdom over Israel forever.”

[9:5]  11 tn Heb “there will not be cut off from you a man from upon the throne of Israel.”

[9:6]  12 tn Heb “which I placed before you.”

[9:6]  13 tn Heb “and walk and serve other gods and bow down to them.”

[9:7]  14 tn Heb “I will cut off Israel from upon the surface of the land.”

[9:7]  15 tn Heb “and the temple which I consecrated for my name I will send away from before my face.”

[9:7]  16 tn Heb “will become a proverb and a taunt,” that is, a proverbial example of destruction and an object of reproach.



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA