1 Kings 21:27-29
Context21:27 When Ahab heard these words, he tore his clothes, put on sackcloth, and fasted. He slept in sackcloth and walked around dejected. 21:28 The Lord said to Elijah the Tishbite, 1 21:29 “Have you noticed how Ahab shows remorse 2 before me? Because he shows remorse before me, I will not bring disaster on his dynasty during his lifetime, but during the reign of his son.” 3
1 Kings 21:2
Context21:2 Ahab said to Naboth, “Give me your vineyard so I can make a vegetable garden out of it, for it is adjacent to my palace. I will give you an even better vineyard in its place, or if you prefer, 4 I will pay you silver for it.” 5
1 Kings 10:1
Context10:1 When the queen of Sheba heard about Solomon, 6 she came to challenge 7 him with difficult questions. 8
1 Kings 10:1
Context10:1 When the queen of Sheba heard about Solomon, 9 she came to challenge 10 him with difficult questions. 11
1 Kings 12:2
Context12:2 12 When Jeroboam son of Nebat heard the news, he was still in Egypt, where he had fled from King Solomon and had been living ever since. 13
1 Kings 14:3
Context14:3 Take 14 ten loaves of bread, some small cakes, and a container of honey and visit him. He will tell you what will happen to the boy.”
Isaiah 58:2
Context58:2 They seek me day after day;
they want to know my requirements, 15
like a nation that does what is right
and does not reject the law of their God.
They ask me for just decrees;
they want to be near God.
Matthew 15:8
Context15:8 ‘This people honors me with their lips,
but their heart 16 is far from me,
[21:28] 1 tn Heb “the word of the
[21:29] 2 tn Or “humbles himself.” The expression occurs a second time later in this verse.
[21:29] 3 tn Heb “I will not bring the disaster during his days, [but] in the days of his son I will bring the disaster on his house.”
[21:2] 4 tn Heb “if it is good in your eyes.”
[21:2] 5 tc The Old Greek translation includes the following words: “And it will be mine as a garden of herbs.”
[10:1] 6 tn Heb “the report about Solomon.” The Hebrew text also has, “to the name of the
[10:1] 9 tn Heb “the report about Solomon.” The Hebrew text also has, “to the name of the
[12:2] 12 tc Verse 2 is not included in the Old Greek translation. See the note on 11:43.
[12:2] 13 tn Heb “and Jeroboam lived in Egypt.” The parallel text in 2 Chr 10:2 reads, “and Jeroboam returned from Egypt.” In a purely consonantal text the forms “and he lived” and “and he returned” are identical (וישׁב).
[14:3] 14 tn Heb “take in your hand.”
[58:2] 15 tn Heb “ways” (so KJV, NAB, NASB, NIV, NRSV, TEV); NLT “my laws.”
[15:8] 16 tn The term “heart” is a collective singular in the Greek text.