NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

1 Kings 22:17

Context
22:17 Micaiah 1  said, “I saw all Israel scattered on the mountains like sheep that have no shepherd. Then the Lord said, ‘They have no master. They should go home in peace.’”

Isaiah 13:14

Context

13:14 Like a frightened gazelle 2 

or a sheep with no shepherd,

each will turn toward home, 3 

each will run to his homeland.

Drag to resizeDrag to resize

[22:17]  1 tn Heb “he”; the referent (Micaiah) has been specified in the translation for clarity.

[13:14]  2 tn Or “like a gazelle being chased.” The verb that introduces this verse serves as a discourse particle and is untranslated; see note on “in the future” in 2:2.

[13:14]  3 tn Heb “his people” (cf. KJV, NASB, NIV, NRSV) or “his nation” (cf. TEV “their own countries”).



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA