1 Kings 8:29-30
Context8:29 Night and day may you watch over this temple, the place where you promised you would live. 1 May you answer your servant’s prayer for this place. 2 8:30 Respond to the request of your servant and your people Israel for this place. 3 Hear from inside your heavenly dwelling place 4 and respond favorably. 5
1 Kings 8:44
Context8:44 “When you direct your people to march out and fight their enemies, 6 and they direct their prayers to the Lord 7 toward his chosen city and this temple I built for your honor, 8
1 Kings 11:32
Context11:32 He will retain one tribe, for my servant David’s sake and for the sake of Jerusalem, the city I have chosen out of all the tribes of Israel.
Deuteronomy 12:5-7
Context12:5 But you must seek only the place he 9 chooses from all your tribes to establish his name as his place of residence, 10 and you must go there. 12:6 And there you must take your burnt offerings, your sacrifices, your tithes, the personal offerings you have prepared, 11 your votive offerings, your freewill offerings, and the firstborn of your herds and flocks. 12:7 Both you and your families 12 must feast there before the Lord your God and rejoice in all the output of your labor with which he 13 has blessed you.
Deuteronomy 12:14
Context12:14 for you may do so 14 only in the place the Lord chooses in one of your tribal areas – there you may do everything I am commanding you. 15
Deuteronomy 16:2
Context16:2 You must sacrifice the Passover animal 16 (from the flock or the herd) to the Lord your God in the place where he 17 chooses to locate his name.
Deuteronomy 16:6
Context16:6 but you must sacrifice it 18 in the evening in 19 the place where he 20 chooses to locate his name, at sunset, the time of day you came out of Egypt.
[8:29] 1 tn Heb “so your eyes might be open toward this house night and day, toward the place about which you said, ‘My name will be there.’”
[8:29] 2 tn Heb “by listening to the prayer which your servant is praying concerning this place.”
[8:30] 3 tn Heb “listen to the request of your servant and your people Israel which they are praying concerning this place.”
[8:30] 4 tn Heb “and you, hear inside your dwelling place, inside heaven.” The precise nuance of the preposition אֶל (’el), used here with the verb “hear,” is unclear. One expects the preposition “from,” which appears in the parallel text in 2 Chr 6:21. The nuance “inside; among” is attested for אֶל (see Gen 23:19; 1 Sam 10:22; Jer 4:3), but in each case a verb of motion is employed with the preposition, unlike 1 Kgs 8:30. The translation above (“from inside”) is based on the demands of the immediate context rather than attested usage elsewhere.
[8:30] 5 tn Heb “hear and forgive.”
[8:44] 6 tn Heb “When your people go out for battle against their enemies in the way which you send them.”
[8:44] 7 tn Or perhaps “to you, O
[8:44] 8 tn Heb “your name.” See the note on the word “reputation” in v. 41.
[12:5] 9 tn Heb “the
[12:5] 10 tc Some scholars, on the basis of v. 11, emend the MT reading שִׁכְנוֹ (shikhno, “his residence”) to the infinitive construct לְשָׁכֵן (lÿshakhen, “to make [his name] to dwell”), perhaps with the 3rd person masculine singular sf לְשַׁכְּנוֹ (lÿshakÿno, “to cause it to dwell”). Though the presupposed nounשֵׁכֶן (shekhen) is nowhere else attested, the parallel here with שַׁמָּה (shammah, “there”) favors retaining the MT as it stands.
[12:6] 11 tn Heb “heave offerings of your hand.”
[12:7] 12 tn Heb “and your houses,” referring to entire households. The pronouns “you” and “your” are plural in the Hebrew text.
[12:7] 13 tn Heb “the
[12:14] 14 tn Heb “offer burnt offerings.” The expression “do so” has been used in the translation for stylistic reasons to avoid redundancy.
[12:14] 15 sn This injunction to worship in a single and central sanctuary – one limited and appropriate to the thrice-annual festival celebrations (see Exod 23:14-17; 34:22-24; Lev 23:4-36; Deut 16:16-17) – marks a departure from previous times when worship was carried out at local shrines (cf. Gen 8:20; 12:7; 13:18; 22:9; 26:25; 35:1, 3, 7; Exod 17:15). Apart from the corporate worship of the whole theocratic community, however, worship at local altars would still be permitted as in the past (Deut 16:21; Judg 6:24-27; 13:19-20; 1 Sam 7:17; 10:5, 13; 2 Sam 24:18-25; 1 Kgs 18:30).
[16:2] 16 tn Heb “sacrifice the Passover” (so NASB). The word “animal” has been supplied in the translation for clarity.
[16:2] 17 tn Heb “the
[16:6] 18 tn Heb “the Passover.” The translation uses a pronoun to avoid redundancy in English.
[16:6] 19 tc The MT reading אֶל (’el, “unto”) before “the place” should, following Smr, Syriac, Targums, and Vulgate, be omitted in favor of ב (bet; בַּמָּקוֹם, bammaqom), “in the place.”
[16:6] 20 tn Heb “the