NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

1 Kings 8:29

Context
8:29 Night and day may you watch over this temple, the place where you promised you would live. 1  May you answer your servant’s prayer for this place. 2 

Deuteronomy 12:5

Context
12:5 But you must seek only the place he 3  chooses from all your tribes to establish his name as his place of residence, 4  and you must go there.

Deuteronomy 12:11

Context
12:11 Then you must come to the place the Lord your God chooses for his name to reside, bringing 5  everything I am commanding you – your burnt offerings, sacrifices, tithes, the personal offerings you have prepared, 6  and all your choice votive offerings which you devote to him. 7 

Deuteronomy 12:21

Context
12:21 If the place he 8  chooses to locate his name is too far for you, you may slaughter any of your herd and flock he 9  has given you just as I have stipulated; you may eat them in your villages 10  just as you wish.

Deuteronomy 16:11

Context
16:11 You shall rejoice before him 11  – you, your son, your daughter, your male and female slaves, the Levites in your villages, 12  the resident foreigners, the orphans, and the widows among you – in the place where the Lord chooses to locate his name.
Drag to resizeDrag to resize

[8:29]  1 tn Heb “so your eyes might be open toward this house night and day, toward the place about which you said, ‘My name will be there.’”

[8:29]  2 tn Heb “by listening to the prayer which your servant is praying concerning this place.”

[12:5]  3 tn Heb “the Lord your God.” The pronoun has been used in the translation for stylistic reasons to avoid redundancy.

[12:5]  4 tc Some scholars, on the basis of v. 11, emend the MT reading שִׁכְנוֹ (shikhno, “his residence”) to the infinitive construct לְשָׁכֵן (lÿshakhen, “to make [his name] to dwell”), perhaps with the 3rd person masculine singular sf לְשַׁכְּנוֹ (lÿshakÿno, “to cause it to dwell”). Though the presupposed nounשֵׁכֶן (shekhen) is nowhere else attested, the parallel here with שַׁמָּה (shammah, “there”) favors retaining the MT as it stands.

[12:11]  5 tn Heb “and it will be (to) the place where the Lord your God chooses to cause his name to dwell you will bring.”

[12:11]  6 tn Heb “heave offerings of your hand.”

[12:11]  7 tn Heb “the Lord.” See note on “he” in 12:5.

[12:21]  8 tn Heb “the Lord your God.” See note on “he” in 12:5.

[12:21]  9 tn Heb “the Lord.” See note on “he” in 12:5.

[12:21]  10 tn Heb “gates” (so KJV, NASB); NAB “in your own community.”

[16:11]  11 tn Heb “the Lord your God.” See note on “he” in 16:1.

[16:11]  12 tn Heb “gates.”



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA