NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

1 Samuel 1:11

Context
1:11 She made a vow saying, “O Lord of hosts, if you will look with compassion 1  on the suffering of your female servant, 2  remembering me and not forgetting your servant, and give a male child 3  to your servant, then I will dedicate him to the Lord all the days of his life. His hair will never be cut.” 4 

1 Samuel 5:4

Context
5:4 But when they got up early the following day, Dagon was again lying on the ground before the ark of the Lord. The head of Dagon and his two hands were sheared off and were lying at the threshold. Only Dagon’s body was left intact. 5 

1 Samuel 11:11

Context

11:11 The next day Saul placed the people in three groups. They went to the Ammonite camp during the morning watch and struck them 6  down until the hottest part of the day. The survivors scattered; no two of them remained together.

1 Samuel 17:46

Context
17:46 This very day the Lord will deliver you into my hand! I will strike you down and cut off your head. This day I will give the corpses of the Philistine army to the birds of the sky and the wild animals of the land. Then all the land will realize that Israel has a God

1 Samuel 17:51

Context
17:51 David ran and stood over the Philistine. He grabbed Goliath’s 7  sword, drew it from its sheath, 8  killed him, and cut off his head with it. When the Philistines saw their champion was dead, they ran away.

1 Samuel 28:2

Context
28:2 David replied to Achish, “That being the case, you will come to know what your servant can do!” Achish said to David, “Then I will make you my bodyguard 9  from now on.” 10 

Drag to resizeDrag to resize

[1:11]  1 tn Heb “if looking you look.” The expression can refer, as here, to looking favorably upon another, in this case with compassion.

[1:11]  2 tn Heb “handmaid.” The use of this term (translated two more times in this verse and once each in vv. 16, 17 simply as “servant” for stylistic reasons) is an expression of humility.

[1:11]  3 tn Heb “seed of men.”

[1:11]  4 tn Heb “a razor will not go up upon his head.”

[5:4]  5 tc Heb “only Dagon was left.” We should probably read the word גֵּו (gev, “back”) before Dagon, understanding it to have the sense of the similar word גְּוִיָּה (gÿviyyah, “body”). This variant is supported by the following evidence: The LXX has ἡ ῥάχις (Jh rJacis, “the back” or “trunk”); the Syriac Peshitta has wegusmeh (“and the body of”); the Targum has gupyeh (“the body of”); the Vulgate has truncus (“the trunk of,” cf. NAB, NASB, NRSV, NLT). On the strength of this evidence the present translation employs the phrase “Dagon’s body.”

[11:11]  9 tn Heb “Ammon.” By metonymy the name “Ammon” is used collectively for the soldiers in the Ammonite army.

[17:51]  13 tn Heb “his”; the referent (Goliath) has been specified in the translation for clarity.

[17:51]  14 tc Most LXX mss lack the words “drew it from its sheath.”

[28:2]  17 tn Heb “the guardian for my head.”

[28:2]  18 tn Heb “all the days.”



TIP #03: Try using operators (AND, OR, NOT, ALL, ANY) to refine your search. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA