1 Samuel 14:45
Context14:45 But the army said to Saul, “Should Jonathan, who won this great victory in Israel, die? May it never be! As surely as the Lord lives, not a single hair of his head will fall to the ground! For it is with the help of God that he has acted today.” So the army rescued Jonathan from death. 1
1 Samuel 28:10
Context28:10 But Saul swore an oath to her by the Lord, “As surely as the Lord lives, you will not incur guilt in this matter!”
Jeremiah 4:2
Context4:2 You must be truthful, honest and upright
when you take an oath saying, ‘As surely as the Lord lives!’ 2
If you do, 3 the nations will pray to be as blessed by him as you are
and will make him the object of their boasting.” 4
[14:45] 1 tn Heb “and he did not die.”
[4:2] 2 tn Heb “If you [= you must, see the translator’s note on the word “do” later in this verse] swear/take an oath, ‘As the
[4:2] 3 tn 4:1-2a consists of a number of “if” clauses, two of which are formally introduced by the Hebrew particle אִם (’im) while the others are introduced by the conjunction “and,” followed by a conjunction (“and” = “then”) with a perfect in 4:2b which introduces the consequence. The translation “You must…. If you do,” was chosen to avoid a long and complicated sentence.
[4:2] 4 tn Heb “bless themselves in him and make their boasts in him.”