NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

1 Samuel 18:11

Context
18:11 and Saul threw the spear, thinking, “I’ll nail David to the wall!” But David escaped from him on two different occasions.

1 Samuel 19:10-11

Context
19:10 Saul tried to nail David to the wall with the spear, but he escaped from Saul’s presence and the spear drove into the wall. 1  David escaped quickly 2  that night.

19:11 Saul sent messengers to David’s house to guard it and to kill him in the morning. Then David’s wife Michal told him, “If you do not save yourself 3  tonight, tomorrow you will be dead!”

Proverbs 22:24

Context

22:24 Do not make friends with an angry person, 4 

and do not associate with a wrathful person,

Ecclesiastes 9:3

Context

9:3 This is the unfortunate fact 5  about everything that happens on earth: 6 

the same fate awaits 7  everyone.

In addition to this, the hearts of all people 8  are full of evil,

and there is folly in their hearts during their lives – then they die. 9 

Jeremiah 17:9

Context

17:9 The human mind is more deceitful than anything else.

It is incurably bad. 10  Who can understand it?

Drag to resizeDrag to resize

[19:10]  1 tn Heb “and he drove the spear into the wall.”

[19:10]  2 tn Heb “fled and escaped.”

[19:11]  3 tn Heb “your life.”

[22:24]  4 tn Heb “possessor of anger.” This expression is an idiom for “wrathful person” or “an angry person” (cf. NAB “a hotheaded man”; NLT “short-tempered people”). These are people characterized by anger, meaning the anger is not a rare occurrence with them.

[9:3]  5 tn Heb “evil.”

[9:3]  6 tn Heb “under the sun.”

[9:3]  7 tn The term “awaits” does not appear in the Hebrew text, but is supplied in the translation for smoothness and stylistic reasons.

[9:3]  8 tn Heb “also the heart of the sons of man.” Here “heart” is a collective singular.

[9:3]  9 tn Heb “and after that [they go] to [the place of] the dead.”

[17:9]  10 tn Or “incurably deceitful”; Heb “It is incurable.” For the word “deceitful” compare the usage of the verb in Gen 27:36 and a related noun in 2 Kgs 10:19. For the adjective “incurable” compare the usage in Jer 15:18. It is most commonly used with reference to wounds or of pain. In Jer 17:16 it is used metaphorically for a “woeful day” (i.e., day of irreparable devastation).



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA