NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

1 Samuel 19:10-12

Context
19:10 Saul tried to nail David to the wall with the spear, but he escaped from Saul’s presence and the spear drove into the wall. 1  David escaped quickly 2  that night.

19:11 Saul sent messengers to David’s house to guard it and to kill him in the morning. Then David’s wife Michal told him, “If you do not save yourself 3  tonight, tomorrow you will be dead!” 19:12 So Michal lowered David through the window, and he ran away and escaped.

1 Samuel 19:2

Context
19:2 So Jonathan told David, “My father Saul is trying 4  to kill you. So be careful tomorrow morning. Find 5  a hiding place and stay in seclusion. 6 

1 Samuel 17:20

Context

17:20 So David got up early in the morning and entrusted the flock to someone else who would watch over it. 7  After loading up, he went just as Jesse had instructed him. He arrived at the camp 8  as the army was going out to the battle lines shouting its battle cry.

Psalms 32:6-7

Context

32:6 For this reason every one of your faithful followers 9  should pray to you

while there is a window of opportunity. 10 

Certainly 11  when the surging water 12  rises,

it will not reach them. 13 

32:7 You are my hiding place;

you protect me from distress.

You surround me with shouts of joy from those celebrating deliverance. 14  (Selah)

Drag to resizeDrag to resize

[19:10]  1 tn Heb “and he drove the spear into the wall.”

[19:10]  2 tn Heb “fled and escaped.”

[19:11]  3 tn Heb “your life.”

[19:2]  4 tn Heb “seeking.”

[19:2]  5 tn Heb “stay in.”

[19:2]  6 tn Heb “and hide yourself.”

[17:20]  7 tn Heb “to a guard”; KJV, NASB, NRSV “with a keeper”; NIV “with a shepherd.” Since in contemporary English “guard” sounds like someone at a military installation or a prison, the present translation uses “to someone else who would watch over it.”

[17:20]  8 tn Or “entrenchment.”

[32:6]  9 tn A “faithful follower” (חָסִיד, khasid) is one who does what is right in God’s eyes and remains faithful to God (see Pss 4:3; 12:1; 18:25; 31:23; 37:28; 86:2; 97:10).

[32:6]  10 tn Heb “at a time of finding.” This may mean, “while there is time to ‘find’ [the Lord]” and seek his forgiveness (cf. NIV). Some emend the text by combining מְצֹא (mÿtso’, “finding”) with the following term רַק (raq, “only, surely”) and read either ר[וֹ]מָצ (matsor, “distress”; see Ps 31:22) or ק[וֹ]מָצ (matsoq, “hardship”; see Ps 119:143). In this case, one may translate “in a time of distress/hardship” (cf. NEB, NRSV).

[32:6]  11 tn The Hebrew term רַק (raq) occasionally has an asseverative force.

[32:6]  12 sn The surging water is here a metaphor for trouble that endangers one’s life.

[32:6]  13 tn Heb “him.” The translation uses the plural “them” to agree with the plural “every one of your faithful followers” in the first line of v. 6.

[32:7]  14 tn Heb “[with] shouts of joy of deliverance you surround me.”



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA