1 Samuel 2:30
Context2:30 Therefore the Lord, the God of Israel, says, ‘I really did say 1 that your house and your ancestor’s house would serve 2 me forever.’ But now the Lord says, ‘May it never be! 3 For I will honor those who honor me, but those who despise me will be cursed!
1 Samuel 2:2
Context2:2 No one is holy 4 like the Lord!
There is no one other than you!
There is no rock 5 like our God!
1 Samuel 7:14-16
Context7:14 The cities that the Philistines had captured from Israel were returned to Israel, from Ekron to Gath. Israel also delivered their territory from the control 6 of the Philistines. There was also peace between Israel and the Amorites. 7:15 So Samuel led 7 Israel all the days of his life. 7:16 Year after year he used to travel the circuit of Bethel, 8 Gilgal, and Mizpah; he used to judge Israel in all of these places.
1 Samuel 7:1
Context7:1 Then the people 9 of Kiriath Jearim came and took the ark of the Lord; they brought it to the house of Abinadab located on the hill. They consecrated Eleazar his son to guard the ark of the Lord.
1 Samuel 28:9
Context28:9 But the woman said to him, “Look, you are aware of what Saul has done; he has removed 10 the mediums and magicians 11 from the land! Why are you trapping me 12 so you can put me to death?”
1 Samuel 28:2
Context28:2 David replied to Achish, “That being the case, you will come to know what your servant can do!” Achish said to David, “Then I will make you my bodyguard 13 from now on.” 14
1 Samuel 7:1
Context7:1 Then the people 15 of Kiriath Jearim came and took the ark of the Lord; they brought it to the house of Abinadab located on the hill. They consecrated Eleazar his son to guard the ark of the Lord.
1 Samuel 15:2
Context15:2 Here is what the Lord of hosts says: ‘I carefully observed how the Amalekites opposed 16 Israel along the way when Israel 17 came up from Egypt.
[2:30] 1 tn The infinitive absolute appears before the finite verb for emphasis.
[2:30] 2 tn Heb “walk about before.”
[2:30] 3 tn Heb “may it be far removed from me.”
[2:2] 4 sn In this context God’s holiness refers primarily to his sovereignty and incomparability. He is unique and distinct from all other so-called gods.
[2:2] 5 tn The LXX has “and there is none righteous like our God.” The Hebrew term translated “rock” refers to a rocky cliff where one can seek refuge from enemies. Here the metaphor depicts God as a protector of his people. Cf. TEV “no protector like our God”; CEV “We’re safer with you than on a high mountain.”
[7:15] 7 tn Heb “judged” (also in v. 17).
[7:16] 8 map For location see Map4 G4; Map5 C1; Map6 E3; Map7 D1; Map8 G3.
[28:9] 10 tn Heb “how he has cut off.”
[28:9] 11 tn See the note at v. 3.
[28:2] 13 tn Heb “the guardian for my head.”
[28:2] 14 tn Heb “all the days.”
[15:2] 16 tn Heb “what Amalek did to Israel, how he placed against him.”
[15:2] 17 tn Heb “he”; the referent (Israel) has been specified in the translation for clarity.