1 Samuel 30:7
Context30:7 Then David said to the priest Abiathar son of Ahimelech, “Bring me the ephod.” So Abiathar brought the ephod to David.
1 Samuel 2:18
Context2:18 Now Samuel was ministering before the Lord. The boy was dressed in a linen ephod.
1 Samuel 23:6
Context23:6 Now when Abiathar son of Ahimelech had fled to David at Keilah, he had brought with him an ephod. 1
1 Samuel 23:9
Context23:9 When David realized that Saul was planning to harm him, 2 he told Abiathar the priest, “Bring the ephod!”
1 Samuel 2:28
Context2:28 I chose your ancestor 3 from all the tribes of Israel to be my priest, to offer sacrifice on my altar, to burn incense, and to bear the ephod before me. I gave to your ancestor’s house all the fire offerings made by the Israelites.
1 Samuel 14:3
Context14:3 Now Ahijah was carrying 4 an ephod. He was the son of Ahitub, who was the brother of Ichabod and a son of Phineas, son of Eli, the priest of the Lord in Shiloh. The army was unaware that Jonathan had left.
1 Samuel 22:18
Context22:18 Then the king said to Doeg, “You turn and strike down the priests!” So Doeg the Edomite turned and struck down the priests. He killed on that day eighty-five 5 men who wore the linen ephod.
1 Samuel 21:9
Context21:9 The priest replied, “The sword of Goliath the Philistine, whom you struck down in the valley of Elah, is wrapped in a garment behind the ephod. If you wish, take it for yourself. Other than that, there’s nothing here.” David said, “There’s nothing like it! Give it to me!”


[23:6] 1 tn Heb “an ephod went down in his hand.”
[23:9] 1 tn Heb “Saul was planning the evil against him.”
[2:28] 1 tn Heb “him”; the referent (Eli’s ancestor, i.e., Aaron) has been specified in the translation for clarity.
[14:3] 1 tn Heb “bearing.” Many English versions understand this verb to mean “wearing” (cf. KJV, NAB, NASB, NIV, NLT).
[22:18] 1 tc The number is confused in the Greek