NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

1 Samuel 4:13

Context
4:13 When he arrived in Shiloh, Eli was sitting in his chair watching by the side of 1  the road, for he was very worried 2  about the ark of God. As the man entered the city to give his report, 3  the whole city cried out.

Job 30:26

Context

30:26 But when I hoped for good, trouble came;

when I expected light, then darkness came.

Isaiah 59:9-11

Context
Israel Confesses its Sin

59:9 For this reason deliverance 4  is far from us 5 

and salvation does not reach us.

We wait for light, 6  but see only darkness; 7 

we wait for 8  a bright light, 9  but live 10  in deep darkness. 11 

59:10 We grope along the wall like the blind,

we grope like those who cannot see; 12 

we stumble at noontime as if it were evening.

Though others are strong, we are like dead men. 13 

59:11 We all growl like bears,

we coo mournfully like doves;

we wait for deliverance, 14  but there is none,

for salvation, but it is far from us.

Jeremiah 8:15

Context

8:15 We hoped for good fortune, but nothing good has come of it.

We hoped for a time of relief, but instead we experience terror. 15 

Jeremiah 14:19

Context

14:19 Then I said,

Lord, 16  have you completely rejected the nation of Judah?

Do you despise 17  the city of Zion?

Why have you struck us with such force

that we are beyond recovery? 18 

We hope for peace, but nothing good has come of it.

We hope for a time of relief from our troubles, but experience terror. 19 

Drag to resizeDrag to resize

[4:13]  1 tc Read with many medieval Hebrew mss, the Qere, and much versional evidence יַד (yad, “hand”) rather than MT יַךְ (yakh).

[4:13]  2 tn Heb “his heart was trembling.”

[4:13]  3 tn Heb “and the man came to report in the city.”

[59:9]  4 tn מִשְׁפָּט (mishpat), which refers to “justice” in the earlier verses, here refers to “justice from God,” or “vindication.” Because the people are unjust, God refuses to vindicate them before their enemies. See v. 11.

[59:9]  5 sn The prophet speaks on behalf of the sinful nation and confesses its sins.

[59:9]  6 sn Light here symbolizes prosperity and blessing.

[59:9]  7 tn Heb “but, look, darkness”; NIV “but all is darkness.”

[59:9]  8 tn The words “we wait for” are supplied in the translation; the verb is understood by ellipsis (note the preceding line).

[59:9]  9 tn The plural noun form may indicate degree here.

[59:9]  10 tn Or “walk about”; NCV “all we have is darkness.”

[59:9]  11 tn The plural noun form may indicate degree here.

[59:10]  12 tn Heb “like there are no eyes.”

[59:10]  13 tn Heb among the strong, like dead men.”

[59:11]  14 tn See the note at v. 9.

[8:15]  15 tn Heb “[We hoped] for a time of healing but behold terror.”

[14:19]  16 tn The words, “Then I said, ‘Lord” are not in the Hebrew text. It is obvious from the context that the Lord is addressee. The question of the identity of the speaker is the same as that raised in vv. 7-9 and the arguments set forth there are applicable here as well. Jeremiah is here identifying with the people and doing what they refuse to do, i.e., confess their sins and express their trust in him.

[14:19]  17 tn Heb “does your soul despise.” Here as in many places the word “soul” stands as part for whole for the person himself emphasizing emotional and volitional aspects of the person. However, in contemporary English one does not regularly speak of the “soul” in contexts such as this but of the person.

[14:19]  18 tn Heb “Why have you struck us and there is no healing for us.” The statement involves poetic exaggeration (hyperbole) for rhetorical effect.

[14:19]  19 tn Heb “[We hope] for a time of healing but behold terror.”



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA