2 Chronicles 30:12
Context30:12 In Judah God moved the people to unite and carry out the edict the king and the officers had issued at the Lord’s command. 1
Genesis 18:19
Context18:19 I have chosen him 2 so that he may command his children and his household after him to keep 3 the way of the Lord by doing 4 what is right and just. Then the Lord will give 5 to Abraham what he promised 6 him.”
Luke 22:32
Context22:32 but I have prayed for you, Simon, 7 that your faith may not fail. 8 When 9 you have turned back, 10 strengthen 11 your brothers.”
[30:12] 1 tn Heb “also in Judah the hand of God was to give to them one heart to do the command of the king and the officials by the word of the
[18:19] 2 tn Heb “For I have known him.” The verb יָדַע (yada’) here means “to recognize and treat in a special manner, to choose” (see Amos 3:2). It indicates that Abraham stood in a special covenantal relationship with the
[18:19] 3 tn Heb “and they will keep.” The perfect verbal form with vav consecutive carries on the subjective nuance of the preceding imperfect verbal form (translated “so that he may command”).
[18:19] 4 tn The infinitive construct here indicates manner, explaining how Abraham’s children and his household will keep the way of the
[18:19] 5 tn Heb “bring on.” The infinitive after לְמַעַן (lÿma’an) indicates result here.
[22:32] 7 sn Here and in the remainder of the verse the second person pronouns are singular, so only Peter is in view. The name “Simon” has been supplied as a form of direct address to make this clear in English.
[22:32] 8 sn That your faith may not fail. Note that Peter’s denials are pictured here as lapses, not as a total absence of faith.
[22:32] 9 tn Grk “And when.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
[22:32] 10 tn Or “turned around.”
[22:32] 11 sn Strengthen your brothers refers to Peter helping to strengthen their faith. Jesus quite graciously restores Peter “in advance,” even with the knowledge of his approaching denials.