NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

2 Corinthians 5:5

Context
5:5 Now the one who prepared us for this very purpose 1  is God, who gave us the Spirit as a down payment. 2 

Romans 8:9

Context
8:9 You, however, are not in 3  the flesh but in the Spirit, if indeed the Spirit of God lives in you. Now if anyone does not have the Spirit of Christ, this person does not belong to him.

Romans 8:14-16

Context
8:14 For all who are led by the Spirit of God are 4  the sons of God. 8:15 For you did not receive the spirit of slavery leading again to fear, 5  but you received the Spirit of adoption, 6  by whom 7  we cry, “Abba, Father.” 8:16 The Spirit himself bears witness to 8  our spirit that we are God’s children.

Romans 8:23

Context
8:23 Not only this, but we ourselves also, who have the firstfruits of the Spirit, 9  groan inwardly as we eagerly await our adoption, 10  the redemption of our bodies. 11 

Ephesians 1:14

Context
1:14 who is the down payment 12  of our inheritance, until the redemption of God’s own possession, 13  to the praise of his glory.

Drag to resizeDrag to resize

[5:5]  1 tn Grk “for this very thing.”

[5:5]  2 tn Or “first installment,” “pledge,” “deposit” (see the note on the phrase “down payment” in 1:22).

[8:9]  3 tn Or “are not controlled by the flesh but by the Spirit.”

[8:14]  4 tn Grk “For as many as are being led by the Spirit of God, these are.”

[8:15]  5 tn Grk “slavery again to fear.”

[8:15]  6 tn The Greek term υἱοθεσία (Juioqesia) was originally a legal technical term for adoption as a son with full rights of inheritance. BDAG 1024 s.v. notes, “a legal t.t. of ‘adoption’ of children, in our lit., i.e. in Paul, only in a transferred sense of a transcendent filial relationship between God and humans (with the legal aspect, not gender specificity, as major semantic component).”

[8:15]  7 tn Or “in that.”

[8:16]  8 tn Or possibly “with.” ExSyn 160-61, however, notes the following: “At issue, grammatically, is whether the Spirit testifies alongside of our spirit (dat. of association), or whether he testifies to our spirit (indirect object) that we are God’s children. If the former, the one receiving this testimony is unstated (is it God? or believers?). If the latter, the believer receives the testimony and hence is assured of salvation via the inner witness of the Spirit. The first view has the advantage of a σύν- (sun-) prefixed verb, which might be expected to take an accompanying dat. of association (and is supported by NEB, JB, etc.). But there are three reasons why πνεύματι (pneumati) should not be taken as association: (1) Grammatically, a dat. with a σύν- prefixed verb does not necessarily indicate association. This, of course, does not preclude such here, but this fact at least opens up the alternatives in this text. (2) Lexically, though συμμαρτυρέω (summarturew) originally bore an associative idea, it developed in the direction of merely intensifying μαρτυρέω (marturew). This is surely the case in the only other NT text with a dat. (Rom 9:1). (3) Contextually, a dat. of association does not seem to support Paul’s argument: ‘What standing has our spirit in this matter? Of itself it surely has no right at all to testify to our being sons of God’ [C. E. B. Cranfield, Romans [ICC], 1:403]. In sum, Rom 8:16 seems to be secure as a text in which the believer’s assurance of salvation is based on the inner witness of the Spirit. The implications of this for one’s soteriology are profound: The objective data, as helpful as they are, cannot by themselves provide assurance of salvation; the believer also needs (and receives) an existential, ongoing encounter with God’s Spirit in order to gain that familial comfort.”

[8:23]  9 tn Or “who have the Spirit as firstfruits.” The genitive πνεύματος (pneumatos) can be understood here as possessive (“the firstfruits belonging to the Spirit”) although it is much more likely that this is a genitive of apposition (“the firstfruits, namely, the Spirit”); cf. TEV, NLT.

[8:23]  10 tn See the note on “adoption” in v. 15.

[8:23]  11 tn Grk “body.”

[1:14]  12 tn Or “first installment,” “pledge,” “deposit.”

[1:14]  13 tn Grk “the possession.”



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA