2 Corinthians 9:2
Context9:2 because I know your eagerness to help. 1 I keep boasting to the Macedonians about this eagerness of yours, 2 that Achaia has been ready to give 3 since last year, and your zeal to participate 4 has stirred up most of them. 5
2 Corinthians 9:1
Context9:1 For it is not necessary 6 for me to write you about this service 7 to the saints,
Colossians 1:1
Context1:1 From Paul, 8 an apostle of Christ Jesus by the will of God, and Timothy our brother,
Philippians 2:16
Context2:16 by holding on to 9 the word of life so that on the day of Christ I will have a reason to boast that I did not run in vain nor labor in vain.
Philippians 4:1
Context4:1 So then, my brothers and sisters, 10 dear friends whom I long to see, my joy and crown, stand in the Lord in this way, my dear friends!
Philippians 4:1
Context4:1 So then, my brothers and sisters, 11 dear friends whom I long to see, my joy and crown, stand in the Lord in this way, my dear friends!
Philippians 2:19-20
Context2:19 Now I hope in the Lord Jesus to send Timothy to you soon, so that I too may be encouraged by hearing news about you. 2:20 For there is no one here like him who will readily demonstrate his deep concern for you. 12
[9:2] 1 tn The words “to help” are not in the Greek text but are implied.
[9:2] 2 tn Grk “concerning which I keep boasting to the Macedonians about you.” A new sentence was started here and the translation was simplified by removing the relative clause and repeating the antecedent “this eagerness of yours.”
[9:2] 3 tn The words “to give” are not in the Greek text, but are implied.
[9:2] 4 tn The words “to participate” are not in the Greek text but are implied.
[9:2] 5 sn Most of them is a reference to the Macedonians (cf. v. 4).
[9:1] 6 tn Or “it is superfluous.”
[9:1] 7 tn Or “this ministry,” “this contribution.”
[1:1] 8 tn Grk “Paul.” The word “from” is not in the Greek text, but has been supplied to indicate the sender of the letter.
[2:16] 9 tn Or “holding out, holding forth.”
[4:1] 10 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:12.
[4:1] 11 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:12.
[2:20] 12 tn Grk “For I have no one who is like-minded who will genuinely be concerned for your welfare.”