2 Kings 1:13-14
Context1:13 The king 1 sent a third captain and his fifty soldiers. This third captain went up and fell 2 on his knees before Elijah. He begged for mercy, “Prophet, please have respect for my life and for the lives of these fifty servants of yours. 1:14 Indeed, 3 fire came down from the sky and consumed the two captains who came before me, along with their men. 4 So now, please have respect for my life.”
Acts 2:37
Context2:37 Now when they heard this, 5 they were acutely distressed 6 and said to Peter and the rest of the apostles, “What should we do, brothers?”
Acts 16:29-30
Context16:29 Calling for lights, the jailer 7 rushed in and fell down 8 trembling at the feet of Paul and Silas. 16:30 Then he brought them outside 9 and asked, “Sirs, what must 10 I do to be saved?”
Revelation 11:13
Context11:13 Just then 11 a major earthquake took place and a tenth of the city collapsed; seven thousand people 12 were killed in the earthquake, and the rest were terrified and gave glory to the God of heaven.
[1:13] 1 tn Heb “he”; the referent (the king) has been specified in the translation for clarity.
[1:13] 2 tn Heb “went up and approached and kneeled.”
[1:14] 4 tn Heb “their fifty.”
[2:37] 5 tn The word “this” is not in the Greek text. Direct objects were often omitted in Greek, but must be supplied for the modern English reader.
[2:37] 6 tn Grk “they were pierced to the heart” (an idiom for acute emotional distress).
[16:29] 7 tn Grk “he”; the referent (the jailer) has been specified in the translation for clarity.
[16:29] 8 tn Or “and prostrated himself.”
[16:30] 9 tn Grk “And bringing them outside, he asked.” The participle προαγαγών (proagagwn) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style. Because of the length of the Greek sentence, the conjunction καί (kai) has not been translated here. Instead a new English sentence is begun by supplying the conjunction “then” to indicate the logical sequence.
[16:30] 10 tn The Greek term (δεῖ, dei) is used by Luke to represent divine necessity.
[11:13] 11 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.