2 Kings 10:27
Context10:27 They demolished 1 the sacred pillar of Baal and 2 the temple of Baal; it is used as 3 a latrine 4 to this very day.
2 Kings 10:2
Context10:2 “You have with you the sons of your master, chariots and horses, a fortified city, and weapons. So when this letter arrives, 5
2 Kings 1:4
Context1:4 Therefore this is what the Lord says, “You will not leave the bed you lie on, for you will certainly die!”’” So Elijah went on his way.
[10:27] 1 tn Or “pulled down.”
[10:27] 2 tn The verb “they demolished” is repeated in the Hebrew text.
[10:27] 3 tn Heb “and they made it into.”
[10:27] 4 tn The consonantal text (Kethib) has the hapax legomenon מַחֲרָאוֹת (makhara’ot), “places to defecate” or “dung houses” (note the related noun חרא (khr’)/חרי (khri), “dung,” HALOT 348-49 s.v. *חֲרָאִים). The marginal reading (Qere) glosses this, perhaps euphemistically, מוֹצָאוֹת (motsa’ot), “outhouses.”
[10:2] 5 tn Heb “And now when this letter comes to you – with you are the sons of your master and with you are chariots and horses and a fortified city and weapons.”