2 Kings 18:7
Context18:7 The Lord was with him; he succeeded in all his endeavors. 1 He rebelled against the king of Assyria and refused to submit to him. 2
2 Kings 24:1
Context24:1 During Jehoiakim’s reign, 3 King Nebuchadnezzar of Babylon attacked. 4 Jehoiakim was his subject for three years, but then he rebelled against him. 5
Nehemiah 2:19-20
Context2:19 But when Sanballat the Horonite, Tobiah the Ammonite official, and Geshem the Arab heard all this, 6 they derided us and expressed contempt toward us. They said, “What is this you are doing? Are you rebelling against the king?” 2:20 I responded to them by saying, “The God of heaven will prosper us. We his servants will start the rebuilding. 7 But you have no just or ancient right in Jerusalem.” 8
Jeremiah 52:3
Context52:3 What follows is a record of what happened to Jerusalem and Judah because of the Lord’s anger when he drove them out of his sight. 9 Zedekiah rebelled against the king of Babylon.
Ezekiel 17:15
Context17:15 But this one from Israel’s royal family 10 rebelled against the king of Babylon 11 by sending his emissaries to Egypt to obtain horses and a large army. Will he prosper? Will the one doing these things escape? Can he break the covenant and escape?
[18:7] 1 tn Heb “in all which he went out [to do], he was successful.”
[18:7] 2 tn Heb “and did not serve him.”
[24:1] 3 tn Heb “In his days.”
[24:1] 4 tn Heb “came up.” Perhaps an object (“against him”) has been accidentally omitted from the text. See M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 306.
[24:1] 5 tn The Hebrew text has “and he turned and rebelled against him.”
[2:19] 6 tn The Hebrew text does not include the words “all this,” but they have been added in the translation for clarity.
[2:20] 7 tn Heb “will arise and build.” The idiom “arise and…” means to begin the action described by the second verb.
[2:20] 8 tn Heb “portion or right or remembrance.” The expression is probably a hendiatris: The first two nouns retain their full nominal function, while the third noun functions adjectivally (“right or remembrance” = “ancient right”).
[52:3] 9 tn Heb “Surely (or “for”) because of the anger of the
[17:15] 10 tn Heb “he”; the referent (the member of the royal family, v. 13) has been specified in the translation for clarity.
[17:15] 11 tn Heb “him”; the referent (the king of Babylon) has been specified in the translation for clarity.