2 Kings 24:13
Context24:13 Nebuchadnezzar 1 took from there all the riches in the treasuries of the Lord’s temple and of the royal palace. He removed all the gold items which King Solomon of Israel had made for the Lord’s temple, just as the Lord had warned.
2 Kings 25:13-15
Context25:13 The Babylonians broke the two bronze pillars in the Lord’s temple, as well as the movable stands and the big bronze basin called the “The Sea.” 2 They took the bronze to Babylon. 25:14 They also took the pots, shovels, 3 trimming shears, 4 pans, and all the bronze utensils used by the priests. 5 25:15 The captain of the royal guard took the golden and silver censers 6 and basins.
Leviticus 26:19
Context26:19 I will break your strong pride and make your sky like iron and your land like bronze.
Leviticus 26:2
Context26:2 You must keep my Sabbaths and reverence 7 my sanctuary. I am the Lord.
Leviticus 1:10
Context1:10 “‘If his offering is from the flock for a burnt offering 8 – from the sheep or the goats – he must present a flawless male,
Leviticus 1:1
Context1:1 Then the Lord called to Moses and spoke to him 9 from the Meeting Tent: 10
Jeremiah 27:21-22
Context27:21 Indeed, the Lord God of Israel who rules over all 11 has already spoken 12 about the valuable articles that are left in the Lord’s temple, in the royal palace of Judah, and in Jerusalem. 27:22 He has said, ‘They will be carried off to Babylon. They will remain there until it is time for me to show consideration for them again. 13 Then I will bring them back and restore them to this place.’ I, the Lord, affirm this!” 14
Jeremiah 52:17-19
Context52:17 The Babylonians broke the two bronze pillars in the temple of the Lord, as well as the movable stands and the large bronze basin called the “The Sea.” 15 They took all the bronze to Babylon. 52:18 They also took the pots, shovels, 16 trimming shears, 17 basins, pans, and all the bronze utensils used by the priests. 18 52:19 The captain of the royal guard took the gold and silver bowls, censers, 19 basins, pots, lampstands, pans, and vessels. 20
[24:13] 1 tn Heb “he”; the referent (Nebuchadnezzar) has been specified in the translation for clarity.
[25:13] 2 sn See the note at 1 Kgs 7:23.
[25:14] 3 sn These shovels were used to clean the altar.
[25:14] 4 sn These were used to trim the wicks.
[25:14] 5 tn Heb “with which they served [or, ‘fulfilled their duty’].”
[25:15] 6 sn These held the embers used for the incense offerings.
[26:2] 7 tn Heb “and my sanctuary you shall fear.” Cf. NCV “respect”; CEV “honor.”
[1:10] 8 tn Heb “And if from the flock is his offering, from the sheep or from the goats, for a burnt offering.” Here “flock” specifies the broad category, with “sheep or goats” giving specific examples.
[1:1] 9 tn Heb “And he (the
[1:1] 10 sn The second clause of v. 1, “and the
[27:21] 11 tn Heb “Yahweh of armies, the God of Israel.” For the significance of this title see the note at 2:19.
[27:21] 12 sn Some of the flavor of the repetitive nature of Hebrew narrative is apparent in vv. 19-21. In the Hebrew original vv. 19-20 are all one long sentence with complex coordination and subordinations. I.e., all the objects in v. 19 are all objects of the one verb “has spoken about” and the description in v. 20 is one long relative or descriptive clause. The introductory “For the
[27:22] 13 tn This verb is a little difficult to render here. The word is used in the sense of taking note of something and acting according to what is noticed. It is the word that has been translated several times throughout Jeremiah as “punish [someone].” It is also used in the opposite of sense of taking note and “show consideration for” (or “care for;” see, e.g., Ruth 1:6). Here the nuance is positive and is further clarified by the actions that follow, bringing them back and restoring them.
[27:22] 14 tn Heb “oracle of the
[52:17] 15 sn For discussion of the items listed here, see the study notes at Jer 27:19.
[52:18] 16 sn These shovels were used to clean the altar.
[52:18] 17 sn These trimming shears were used to trim the wicks of the lamps.
[52:18] 18 tn Heb “with which they served (or “fulfilled their duty”).”
[52:19] 19 sn The censers held the embers used for the incense offerings.