NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

2 Kings 24:13

Context
24:13 Nebuchadnezzar 1  took from there all the riches in the treasuries of the Lord’s temple and of the royal palace. He removed all the gold items which King Solomon of Israel had made for the Lord’s temple, just as the Lord had warned.

2 Kings 25:13-15

Context

25:13 The Babylonians broke the two bronze pillars in the Lord’s temple, as well as the movable stands and the big bronze basin called the “The Sea.” 2  They took the bronze to Babylon. 25:14 They also took the pots, shovels, 3  trimming shears, 4  pans, and all the bronze utensils used by the priests. 5  25:15 The captain of the royal guard took the golden and silver censers 6  and basins.

Leviticus 26:19

Context
26:19 I will break your strong pride and make your sky like iron and your land like bronze.

Leviticus 26:2

Context
26:2 You must keep my Sabbaths and reverence 7  my sanctuary. I am the Lord.

Leviticus 1:10

Context
Animal from the Flock

1:10 “‘If his offering is from the flock for a burnt offering 8  – from the sheep or the goats – he must present a flawless male,

Leviticus 1:1

Context
Introduction to the Sacrificial Regulations

1:1 Then the Lord called to Moses and spoke to him 9  from the Meeting Tent: 10 

Jeremiah 27:21-22

Context
27:21 Indeed, the Lord God of Israel who rules over all 11  has already spoken 12  about the valuable articles that are left in the Lord’s temple, in the royal palace of Judah, and in Jerusalem. 27:22 He has said, ‘They will be carried off to Babylon. They will remain there until it is time for me to show consideration for them again. 13  Then I will bring them back and restore them to this place.’ I, the Lord, affirm this!” 14 

Jeremiah 52:17-19

Context

52:17 The Babylonians broke the two bronze pillars in the temple of the Lord, as well as the movable stands and the large bronze basin called the “The Sea.” 15  They took all the bronze to Babylon. 52:18 They also took the pots, shovels, 16  trimming shears, 17  basins, pans, and all the bronze utensils used by the priests. 18  52:19 The captain of the royal guard took the gold and silver bowls, censers, 19  basins, pots, lampstands, pans, and vessels. 20 

Drag to resizeDrag to resize

[24:13]  1 tn Heb “he”; the referent (Nebuchadnezzar) has been specified in the translation for clarity.

[25:13]  2 sn See the note at 1 Kgs 7:23.

[25:14]  3 sn These shovels were used to clean the altar.

[25:14]  4 sn These were used to trim the wicks.

[25:14]  5 tn Heb “with which they served [or, ‘fulfilled their duty’].”

[25:15]  6 sn These held the embers used for the incense offerings.

[26:2]  7 tn Heb “and my sanctuary you shall fear.” Cf. NCV “respect”; CEV “honor.”

[1:10]  8 tn Heb “And if from the flock is his offering, from the sheep or from the goats, for a burnt offering.” Here “flock” specifies the broad category, with “sheep or goats” giving specific examples.

[1:1]  9 tn Heb “And he (the Lord) called (וַיִּקְרָא, vayyiqra’) to Moses and the Lord spoke (וַיְדַבֵּר, vayÿdabber) to him from the tent of meeting.” The MT assumes “Lord” in the first clause but places it in the second clause (after “spoke”). This is somewhat awkward, especially in terms of English style; most English versions reverse this and place “Lord” in the first clause (right after “called”). The Syriac version does the same.

[1:1]  10 sn The second clause of v. 1, “and the Lord spoke to him from the tent of meeting, saying,” introduces the following discourse. This is a standard introductory formula (see, e.g., Exod 20:1; 25:1; 31:1; etc.). The combination of the first and second clauses is, therefore, “bulky” because of the way they happen to be juxtaposed in this transitional verse (J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 8). The first clause of v. 1 connects the book back to the end of the Book of Exodus while the second looks forward the ritual legislation that follows in Lev 1:2ff. There are two “Tents of Meeting”: the one that stood outside the camp (see, e.g., Exod 33:7) and the one that stood in the midst of the camp (Exod 40:2; Num 2:2ff) and served as the Lord’s residence until the construction of the temple in the days of Solomon (Exod 27:21; 29:4; 1 Kgs 8:4; 2 Chr 5:5, etc.; cf. 2 Sam 7:6). Exod 40:35 uses both “tabernacle” and “tent of meeting” to refer to the same tent: “Moses could not enter the tent of meeting because the cloud had settled on it, and the glory of the Lord filled the tabernacle.” It is clear that “tent of meeting” in Lev 1:1 refers to the “tabernacle.” The latter term refers to the tent as a “residence,” while the former refers to it as a divinely appointed place of “meeting” between God and man (see R. E. Averbeck, NIDOTTE 2:873-77 and 2:1130-34). This corresponds to the change in terms in Exod 40:35, where “tent of meeting” is used when referring to Moses’ inability to enter the tent, but “tabernacle” when referring to the Lord taking up residence there in the form of the glory cloud. The quotation introduced here extends from Lev 1:2 through 3:17, and encompasses the burnt, grain, and peace offering regulations. Compare the notes on Lev 4:1; 5:14; and 6:1 [5:20 HT] below.

[27:21]  11 tn Heb “Yahweh of armies, the God of Israel.” For the significance of this title see the note at 2:19.

[27:21]  12 sn Some of the flavor of the repetitive nature of Hebrew narrative is apparent in vv. 19-21. In the Hebrew original vv. 19-20 are all one long sentence with complex coordination and subordinations. I.e., all the objects in v. 19 are all objects of the one verb “has spoken about” and the description in v. 20 is one long relative or descriptive clause. The introductory “For the Lord…has already spoken” is repeated in v. 21 from v. 19 and reference is made to the same articles once again, only in the terms that were used in v. 18b. By this means, attention is focused for these people (here the priests and the people) on articles which were of personal concern for them and the climax or the punch line is delayed to the end. The point being made is that the false prophets are mistaken; not only will the articles taken to Babylon not be returned “very soon” but the Lord had said that the ones that remained would be taken there as well. They ought rather pray that the Lord will change his mind and not carry them off as well.

[27:22]  13 tn This verb is a little difficult to render here. The word is used in the sense of taking note of something and acting according to what is noticed. It is the word that has been translated several times throughout Jeremiah as “punish [someone].” It is also used in the opposite of sense of taking note and “show consideration for” (or “care for;” see, e.g., Ruth 1:6). Here the nuance is positive and is further clarified by the actions that follow, bringing them back and restoring them.

[27:22]  14 tn Heb “oracle of the Lord.”

[52:17]  15 sn For discussion of the items listed here, see the study notes at Jer 27:19.

[52:18]  16 sn These shovels were used to clean the altar.

[52:18]  17 sn These trimming shears were used to trim the wicks of the lamps.

[52:18]  18 tn Heb “with which they served (or “fulfilled their duty”).”

[52:19]  19 sn The censers held the embers used for the incense offerings.

[52:19]  20 sn These vessels were used for drink offerings.



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA