2 Kings 24:6
Context24:6 He passed away 1 and his son Jehoiachin replaced him as king.
2 Kings 24:8
Context24:8 Jehoiachin was eighteen years old when he became king, and he reigned three months in Jerusalem. 2 His mother 3 was Nehushta the daughter of Elnathan, from Jerusalem.
2 Kings 25:27
Context25:27 In the thirty-seventh year of the exile of King Jehoiachin of Judah, on the twenty-seventh 4 day of the twelfth month, 5 King Evil-Merodach of Babylon, in the first year of his reign, pardoned 6 King Jehoiachin of Judah and released him 7 from prison.
2 Kings 25:2
Context25:2 The city remained under siege until King Zedekiah’s eleventh year.
2 Kings 1:9
Context1:9 The king 8 sent a captain and his fifty soldiers 9 to retrieve Elijah. 10 The captain 11 went up to him, while he was sitting on the top of a hill. 12 He told him, “Prophet, 13 the king says, ‘Come down!’”
[24:6] 1 tn Heb “lay down with his fathers.”
[24:8] 2 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[24:8] 3 tn Heb “the name of his mother.”
[25:27] 4 sn The parallel account in Jer 52:31 has “twenty-fifth.”
[25:27] 5 sn The twenty-seventh day would be March 22, 561
[25:27] 6 tn Heb “lifted up the head of.”
[25:27] 7 tn The words “released him” are supplied in the translation on the basis of Jer 52:31.
[1:9] 8 tn Heb “he”; the referent (the king) has been specified in the translation for clarity.
[1:9] 9 tn Heb “officer of fifty and his fifty.”
[1:9] 11 tn Heb “he”; the referent (the captain) has been specified in the translation for clarity.
[1:9] 12 sn The prophet Elijah’s position on the top of the hill symbolizes his superiority to the king and his messengers.
[1:9] 13 tn Heb “man of God” (also in vv. 10, 11, 12, 13).