NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

2 Kings 25:7

Context
25:7 Zedekiah’s sons were executed while Zedekiah was forced to watch. 1  The king of Babylon 2  then had Zedekiah’s eyes put out, bound him in bronze chains, and carried him off to Babylon.

2 Kings 25:2

Context
25:2 The city remained under siege until King Zedekiah’s eleventh year.

2 Kings 1:11

Context

1:11 The king 3  sent another captain and his fifty soldiers to retrieve Elijah. He went up and told him, 4  “Prophet, this is what the king says, ‘Come down at once!’” 5 

Psalms 149:7-8

Context

149:7 in order to take 6  revenge on the nations,

and punish foreigners.

149:8 They bind 7  their kings in chains,

and their nobles in iron shackles,

Drag to resizeDrag to resize

[25:7]  1 tn Heb “were killed before his eyes.”

[25:7]  2 tn Heb “he”; the referent (the king of Babylon) has been specified in the translation for clarity.

[1:11]  3 tn Heb “he”; the referent (the king) has been specified in the translation for clarity.

[1:11]  4 tc The MT reads, “he answered and said to him.” The verb “he answered” (וַיַּעַן, vayyaan) is probably a corruption of “he went up” (וַיַּעַל, vayyaal). See v. 9.

[1:11]  5 sn In this second panel of the three-paneled narrative, the king and his captain are more arrogant than before. The captain uses a more official sounding introduction (“this is what the king says”) and the king adds “at once” to the command.

[149:7]  6 tn Heb “to do.”

[149:8]  7 tn Heb “to bind.”



TIP #35: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA