2 Kings 25:7
Context25:7 Zedekiah’s sons were executed while Zedekiah was forced to watch. 1 The king of Babylon 2 then had Zedekiah’s eyes put out, bound him in bronze chains, and carried him off to Babylon.
2 Kings 25:2
Context25:2 The city remained under siege until King Zedekiah’s eleventh year.
2 Kings 1:11
Context1:11 The king 3 sent another captain and his fifty soldiers to retrieve Elijah. He went up and told him, 4 “Prophet, this is what the king says, ‘Come down at once!’” 5
Psalms 149:7-8
Context149:7 in order to take 6 revenge on the nations,
and punish foreigners.
149:8 They bind 7 their kings in chains,
and their nobles in iron shackles,
[25:7] 1 tn Heb “were killed before his eyes.”
[25:7] 2 tn Heb “he”; the referent (the king of Babylon) has been specified in the translation for clarity.
[1:11] 3 tn Heb “he”; the referent (the king) has been specified in the translation for clarity.
[1:11] 4 tc The MT reads, “he answered and said to him.” The verb “he answered” (וַיַּעַן, vayya’an) is probably a corruption of “he went up” (וַיַּעַל, vayya’al). See v. 9.
[1:11] 5 sn In this second panel of the three-paneled narrative, the king and his captain are more arrogant than before. The captain uses a more official sounding introduction (“this is what the king says”) and the king adds “at once” to the command.