NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

2 Samuel 13:25

Context

13:25 But the king said to Absalom, “No, my son. We shouldn’t all go. We shouldn’t burden you in that way.” Though Absalom 1  pressed 2  him, the king 3  was not willing to go. Instead, David 4  blessed him.

2 Samuel 15:33

Context
15:33 David said to him, “If you leave 5  with me you will be a burden to me.
Drag to resizeDrag to resize

[13:25]  1 tn Heb “he”; the referent (Absalom) has been specified in the translation for clarity.

[13:25]  2 tc Here and in v. 27 the translation follows 4QSama ויצפר (vayyitspar, “and he pressed”) rather than the MT וַיִּפְרָץ (vayyiprats, “and he broke through”). This emended reading seems also to underlie the translations of the LXX (καὶ ἐβιάσατο, kai ebiasato), the Syriac Peshitta (wealseh), and Vulgate (cogeret eum).

[13:25]  3 tn Heb “he”; the referent (the king) has been specified in the translation for clarity.

[13:25]  4 tn Heb “he”; the referent (David) has been specified in the translation for clarity.

[15:33]  5 tn Heb “cross over.”



TIP #34: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA